Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous présentons à nouveau pour que mes collègues comprennent pourquoi » (Français → Anglais) :

J’en viens maintenant aux amendements que nous présentons à nouveau pour que mes collègues comprennent pourquoi nous le faisons.

I will now go through the amendments we are resubmitting so that colleagues will understand why we are resubmitting them.


C'est pourquoi nous voterons contre ce projet de loi, à moins qu'il ne soit amendé (2100) M. Greg Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, PCC): Monsieur le Président, je serai heureux d'entendre le point de vue de mes collègues sur ce projet de loi ce soir.

That is why we will oppose this bill unless it is amended (2100) Mr. Greg Thompson (New Brunswick Southwest, CPC): Mr. Speaker, I look forward to hearing my colleagues as the evening goes on in terms of the bill before us.


Pendant que nous occasionnons ces dégâts à un cheptel qui dispose déjà de la meilleure traçabilité en Europe – nous avons une garantie absolue de traçabilité au Royaume-Uni à l’heure actuelle et les éleveurs de moutons ne comprennent pas pourquoi on veut leur imposer un nouveau système d’identification électronique alors qu’ils ont déjà une traçabilité de haute qualité –, nous ...[+++]

While we are wreaking this damage in a flock that already has the best traceability in Europe – we have absolute guaranteed traceability in the UK at the present time and the sheep farmers cannot understand why we want to impose a new system of electronic identification when they already have high-quality traceability – we are importing sheep meat into the EU from outside, from countries that do not respect our levels of hygiene and welfare and the rigorous regulations that we apply to our sheep farmers.


Nous sommes de nouveau saisis de ce projet de loi, et mes collègues ont expliqué brièvement pourquoi mon parti s'y oppose.

The legislation is back and my colleagues have highlighted why we are opposing it.


Nos collègues ne comprennent pas pourquoi il est si difficile de travailler avec nous.

Our colleagues cannot understand why we are so difficult to work with.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, au nom du groupe du parti européen des libéraux, démocrates et réformateurs, nous nous joignons à M. Plooij-van Gorsel et présentons nos condoléances pour les victimes du sous-marin nucléaire russe, et demandons une plus grande coopération entre l'Union européenne et les autorités russes afin d'éviter tout nouveau désastre. ...[+++]

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, and along with my colleague Mrs Plooij-van Gorsel, we join others in offering our condolences to the victims of the Russian nuclear submarine, and in asking for greater cooperation between the European Union and the Russian authorities in order to prevent a further disaster.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, plus le cycle du millénaire approche, plus il faut expliquer à notre population pourquoi nous voulons mener un nouveau cycle de négociations sur la libéralisation dans le cadre de l'OMC.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the closer we get to the Millennium Round, the greater the need for explaining to our people why exactly we want to have a new liberalisation round within the framework of the WTO.


w