Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous préoccupent énormément " (Frans → Engels) :

En outre, la notion d'étude, dont il est question dans le projet de loi, est l'un des éléments qui nous préoccupent énormément, nous ainsi que la province de l'Ontario.

In addition, the whole notion of will give consideration, which is part of what the bill is about, is one of the things that we have serious reservations about and the Province of Ontario has serious reservations about.


La protection de l'environnement nous préoccupe énormément, tout comme elle préoccupe la population.

Like Canadians, we are very concerned about environmental protection.


Tout à l'heure, j'ai écouté le leader à la Chambre, qui a dit se préoccuper énormément de notre parti et qui nous a comparés au Parti libéral, de l'autre côté de la Chambre.

I was just listening to the House leader talking about being very much concerned about our party, and comparing us to the Liberal Party on the other side.


Lorsque tout sera finalisé, le 10e FED devra être ratifié et cela nous préoccupe énormément lorsque l’on sait que les 25 États membres devront participer à cette procédure de ratification.

When things are finalised, the tenth EDF will have to be ratified and that presents us with enormous concerns when you consider that 25 Member States will have to be part of this ratification process.


Je suis sûre que vous savez que cette question préoccupe énormément nombre de citoyens de l’Union européenne et ils souhaitent entendre que nous la traitons avec toute la diligence nécessaire.

As I am sure you know, this is an issue of great concern to a lot of people across the European Union, and they will want to know that we are tackling it with a great degree of urgency.


Nous devons être conscients du fait que les questions de l'asile et de l'immigration préoccupent énormément l'Europe.

Colleagues will be aware that there is also a great deal of concern in Europe at the moment about asylum and immigration.


Néanmoins, cela me préoccupe énormément qu’il existe encore et une fois de plus une espèce de timidité de base ; je pense qu’on peut attribuer cela à notre point de vue, c’est-à-dire à la position erronée que nous avons adoptée pour considérer le cinéma, l’image audiovisuelle et la recherche de compétitivité.

Nevertheless, I am deeply concerned that, yet again, we are seeing some fundamental timidity and I believe that this is due to the fact that the viewing platform, in other words, the place from which we are looking at the cinema and the audiovisual image and where we hope to find competitiveness, is not the right one.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, la politique gouvernementale montre bien que le gouvernement du Canada se préoccupe énormément de l'embauche de membres de minorités visibles et d'autres groupes que nous avons précisément ciblés, par exemple les autochtones, qui sont extrêmement sous-représentés au sein de notre fonction publique, et les personnes handicapées qui sont encore plus défavorisées à cet égard.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, it is clear from its policy that the Government of Canada is extremely concerned about the employment of members of visible minorities and others that we have specifically targeted, such as Aboriginal people, who are highly underrepresented in our public service, and the handicapped, who are to an ever greater degree disadvantaged within our public service.


Nous sommes préoccupés par le déséquilibre énorme dans l’économie des USA et par les risques qui pourraient surgir en conséquence dans n’importe quel autre endroit du monde à moyen ou à long terme.

We are concerned about the dramatic imbalance in the US economy and the risks that may arise for every other part of the world in the mid to long term as a result.


C'est un sujet qui devrait préoccuper énormément la population, parce que si on ne voit pas à la protection de l'environnement, si on n'y met pas plus d'efforts à l'avenir, c'est bien sûr que les générations qui nous suivent auront probablement des reproches à nous faire.

This is an area that should be a major concern for the population, because if we do not ensure that the environment is protected and if we do not make more efforts in this regard in the future, future generations will surely lay the blame at our feet.


w