Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects environnementaux
Considérations environnementales
Constater avec une vive inquiétude
Câble négatif
De préoccupation mineure
Devrait être employé à la place de poids
En préoccupation mineure
Exprimer sa profonde préoccupation devant
Fil de masse
Inquiétude
Lancement négatif
Masse
Préoccupation
Préoccupation d'ordre environnemental
Préoccupation de soi
Préoccupation de soi-même
Préoccupation environnementale
Préoccupation pour soi-même
Préoccupation relative à l'environnement
Préoccupation transversale
Préoccupation transverse
Préoccupations environnementales
Préoccupations écologiques
Préoccupé de
Préoccupé de ce que
Préoccupé de constater que
Préoccupé devant
Préoccupé par
Se déclarer gravement préoccupé
Se déclarer profondément préoccupé
Se déclarer vivement préoccupé
Sujet de préoccupation

Traduction de «qui devrait préoccuper » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préoccupé de [ préoccupé par | préoccupé devant | préoccupé de constater que | préoccupé de ce que ]

concerned by [ concerned at | concerned about that ]


constater avec une vive inquiétude [ exprimer sa profonde préoccupation devant | se déclarer gravement préoccupé | se déclarer profondément préoccupé | se déclarer vivement préoccupé ]

express deep concern [ express grave concern ]


aspects environnementaux | considérations environnementales | préoccupations écologiques | préoccupations environnementales

environmental concerns


inquiétude | préoccupation | sujet de préoccupation

concern


préoccupation de soi | préoccupation de soi-même | préoccupation pour soi-même

concern for self | concern with self


préoccupation environnementale [ préoccupation d'ordre environnemental | préoccupation relative à l'environnement ]

environmental concern


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]


de préoccupation mineure | en préoccupation mineure

least concern | LC


préoccupation transverse | préoccupation transversale

crosscutting concern


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la conception des actions à mener sur la question des espèces exotiques envahissantes, une participation effective du public devrait permettre à ce dernier d'exprimer des avis et des préoccupations pouvant être utiles pour les décisions en question et au décideur de tenir compte de ces avis et préoccupations.

In defining action in the field of invasive alien species, effective public participation should enable the public to express, and the decision-maker to take account of, opinions and concerns which may be relevant to those decisions.


Autrement dit, les deux piliers de base de l’innovation sont mis en péril, au lieu d’être renforcés, et cela devrait préoccuper les gouvernements nationaux.

In other words, the two basic pillars of innovation are being undermined, rather than strengthened, and this should be a source of concern to national governments.


B. considérant que le rapport de la Commission sur les progrès de la Turquie vers l'adhésion à l'Union, contenu dans son document de stratégie du 9 novembre 2005 précité, fait notamment état, au regard de la situation des femmes, des principales préoccupations suivantes: violence contre les femmes, et notamment violence domestique et crimes d'honneur, taux élevé d'analphabétisme, faible niveau de participation des femmes au parlement ainsi qu'au sein des instances représentatives locales, accès limité des femmes au marché du travail et discriminations prévalant dans ce domaine, étant donné que l'indépendance économique revêt un rôle crucial pour l'émancipation des femmes et que cela devrait ...[+++]

B. whereas the Commission's report on Turkey's progress towards accession, contained in its above-mentioned strategy paper of 9 November 2005, identifies, as regards the situation of women, the following main areas of concern, inter alia: violence against women, particularly domestic violence and crimes in the name of honour, a high illiteracy rate, a low level of participation by women in parliament and in local representative bodies, and the low level of women's participation and the prevailing discrimination in the labour market, given that economic independence is essential for their emancipation and should be of particular concern ...[+++]


B. considérant que le rapport de la Commission sur les progrès de la Turquie vers l'adhésion à l'Union, contenu dans son document de stratégie du 9 novembre 2005 précité, fait notamment état, au regard de la situation des femmes, des principales préoccupations suivantes: violence contre les femmes, et notamment violence domestique et crimes d'honneur, taux élevé d'analphabétisme, faible niveau de participation des femmes au parlement ainsi qu'au sein des instances représentatives locales, accès limité des femmes au marché du travail et discriminations prévalant dans ce domaine, étant donné que l'indépendance économique revêt un rôle crucial pour l'émancipation des femmes et que cela devrait ...[+++]

B. whereas the Commission's report on Turkey's progress towards accession, contained in its above-mentioned strategy paper of 9 November 2005, identifies, as regards the situation of women, the following main areas of concern, inter alia: violence against women, particularly domestic violence and crimes in the name of honour, a high illiteracy rate, a low level of participation by women in parliament and in local representative bodies, and the low level of women's participation and the prevailing discrimination in the labour market, given that economic independence is essential for their emancipation and should be of particular concern ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que le rapport d'avancement de la Commission sur la Turquie, contenu dans son Document de stratégie pour l'élargissement – 2005, du 9 novembre 2005 (COM(2005)561, fait notamment état, au regard de la situation des femmes, des principales préoccupations suivantes: violence contre les femmes, et notamment violence domestique et crimes d'honneur, taux élevé d'analphabétisme, faible niveau de participation des femmes au parlement ainsi qu'au sein des instances représentatives locales, accès limité des femmes au marché du travail et discriminations prévalant dans ce domaine, étant donné que l'indépendance économique de la femme revêt un rôle crucial pour son émancipation et que cela devrait ...[+++]

B. whereas the Commission’s report on Turkey’s progress towards accession, contained in its 2005 enlargement strategy paper of 9 November 2005 (COM(2005)0561),identifies, as regards the situation of women, the following main areas of concern, inter alia: violence against women, particularly domestic violence and crimes in the name of honour, a high illiteracy rate, a low level of participation by women in parliament and in local representative bodies, and the low level of women's participation and the prevailing discrimination in the labour market, given that economic independence of women is essential for their emancipation and should be of particular conce ...[+++]


prie instamment tous les États membres de participer sans réserves aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; relève avec satisfaction, à cet égard, le rôle joué par la République démocratique du Congo dans le transfert de Germain Katanga à la CPI, l'action de la Serbie dans l'arrestation et le transfert de Zdravko Tolimir devant le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), ainsi que la participation de la Serbie et du Monténégro à l'arrestation et au transfert de Vlastimir Đjorđjević devant le TPIY; observe toutefois avec préoccupation que le Soudan ne co ...[+++]

Urges all Member States to collaborate fully in international criminal justice mechanisms, and especially in bringing fugitives to justice; in this regard, notes with satisfaction the cooperation of the Democratic Republic of the Congo in the transfer of Germain Katanga to the ICC, the cooperation of Serbia in the arrest and transfer of Zdravko Tolimir to the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) and the cooperation of Serbia and Montenegro in the arrest and transfer of Vlastimir Đjorđjević to the ICTY; however, notes with concern the persistent failure of Sudan to cooperate with the ICC by arresting and tran ...[+++]


Le programme de Doha pour le développement, lancé en 2001, devrait avoir des retombées positives pour tous les membres de l'OMC sous la forme d'une intensification des échanges internationaux et de la croissance économique. Ce nouveau cycle de négociations devrait contribuer à intégrer les pays en développement dans l'économie mondiale, notamment par des dispositions en matière de traitement spécial et différencié, d'une manière qui tienne dûment compte des priorités et préoccupations des citoyens et qui soit favorable au développemen ...[+++]

This new round of negotiations should contribute to integrating developing countries into the world economy, including through special and differential treatment provisions, fully taking into account the priorities and concerns of our citizens and, promoting sustainable development.


Face à cette réalité, la sécurité du personnel humanitaire est un vaste sujet qui préoccupe le Parlement et qui devrait préoccuper la Commission, qui finance plus de 180 ONG actives dans les zones de conflit, et aussi le Conseil, lequel s'efforce de mener à bien une politique extérieure en accord avec les Traités et de promouvoir les droits de l'homme ainsi qu'une politique de sécurité qui, pour le moment, se concrétise précisément par des actions humanitaires.

In view of this situation, the security of humanitarian workers is a widespread problem which is of concern to Parliament. The Commission should be concerned as it finances over 180 NGOs working in areas of conflict. The Council should also be concerned as it is engaged in advancing an external policy in accordance with the Treaties, in promoting human rights and a security policy which, at the moment, is specifically confined to humanitarian actions.


Le dialogue devrait promouvoir la compréhension mutuelle des préoccupations et objectifs des différents pays et régions. Tel est notamment l'objectif du forum consultatif Union européenne - États-Unis sur les biotechnologies, qui a présenté son rapport final en décembre 2000 [11].

Dialogue should promote mutual understanding of concerns and objectives of different countries and regions, such as the EU/US Biotechnology Forum which delivered its final report in December 2000 [11].


L'autorité de tutelle devrait disposer de ressources et de pouvoirs adéquats et son indépendance à l'égard des préoccupations politiques quotidiennes devrait être assurée.

The regulatory authority should be properly empowered and resourced and its independence from day to day political concerns should be ensured.


w