Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous préoccupe principalement " (Frans → Engels) :

Je pense qu'avec la présentation de ces amendements de la part du gouvernement, il y a une démonstration de notre part que nous sommes tout à fait sensibles aux préoccupations principales de nos collègues de l'opposition et également aux préoccupations de certains députés de la majorité ministérielle.

I believe that, with these amendments, the government is showing that it is totally attuned to the key concerns of our colleagues in the opposition, and to those of certain colleagues on the government side as well.


Cette communication fait le lien entre les ODD du programme à l'horizon 2030, d'une part, et le cadre d'action européen et les priorités de la Commission, d'autre part: l'idée est d'évaluer où nous en sommes, de recenser les principales préoccupations en matière de durabilité et de faire en sorte que toutes nos actions et initiatives stratégiques, au sein de l'UE et dans le monde, tiennent comptent des ODD dès le départ.

This Communication joins up the SDGs of the 2030 Agenda to the European policy framework and Commission priorities, assessing where we stand, identifying the most relevant sustainability concerns and ensuring that all our actions and policy initiatives, within the EU and globally, take the SDGs on board at the outset.


Ainsi, la préoccupation principale du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux – mais je pense parler pour tous les groupes impliqués dans ce dossier car la coopération a vraiment été bonne – consiste à donner la priorité à cette question, de reprendre le débat sociétal que nous avons engagé et de ne pas le compromettre en renvoyant sans cesse cette question aux calendes grecques.

For this reason, the main concern on the part of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe – although I believe I can speak for all the groups involved because the level of cooperation was really excellent – is that this matter should be given priority and the debate that we have engendered on a broad social level should be encouraged, rather than jeopardised by continuously the matter being continuously put on the long finger.


De toute façon, pour nous, en tant qu’Européens, la question du Darfour doit être notre préoccupation principale d’un point de vue humanitaire, et pas seulement d’un point de vue humanitaire, mais aussi dans la recherche d’une formule conduisant à la paix.

In any event, for we Europeans, the issue of Darfur must be a number one concern from a humanitarian point of view, and not just from a humanitarian point of view, but also from the point of view of seeking a formula that leads to peace.


Telle a été a ma préoccupation principale, la cause pour laquelle je me suis battue en tant que rapporteur, et je suis reconnaissante à tous ceux qui m’ont soutenue dans cette tâche, c’est-à-dire principalement vous, les députés de cette Assemblée, car, sans vos votes convaincants en première et seconde lecture, nous n’aurions pas été en mesure d’obtenir le résultat que nous avons obtenu lors des négociations de conciliation avec l ...[+++]

This has been my core concern, the thing for which I, as rapporteur, have fought, and I am grateful to all those who have supported me in this, by which I mean primarily you, the Members of this House, for, without your convincing votes at first and second reading, we would not have been able to achieve the result that we did in the conciliation negotiations with the Council, even though we had the Commission’s support.


Ce qui nous préoccupe principalement, c'est que, avec la croissance de la production de diamants au Canada, ce qui en fait peut-être un des plus grands producteurs de diamants au monde, nous voulons faire en sorte que les bijoutiers et leurs entreprises, particulièrement celles qui sont situées près de la frontière, soient concurrentiels.

The main concern is, as diamond production grows in Canada, perhaps making us one of the largest diamond producers in the world, we want to ensure that jewellers and their business, particularly those located close to the border, are in a competitive position.


L'une de nos préoccupations principales relativement à ce projet de loi, c'est qu'il ne renferme pas les protections que nous préconisons, que nous avons proposées au comité, afin d'assurer la protection des renseignements personnels des Canadiens.

One of our major concerns about this bill is that it does not include the kind of protection that we would like to see, that we sought in committee, in order to have the protection of privacy of Canadians.


Nous ne devons pas faire du débat institutionnel notre préoccupation principale, nous devons partir des questions concrètes : que voulons-nous faire au juste de l'UE ?

We must not make the institutional debate the main issue; we must start from the objective questions: What do we actually want to do with the EU?


Cependant, ma préoccupation principale, pour le moment, n'est pas de savoir comment nous passerons de A à Z - cela semble parfois plus facile que de passer de A à B. Ce que nous devons faire - quel que soit l'objectif à long terme - c'est trouver de meilleurs moyens pour gérer immédiatement notre aide extérieure.

However my principal concern at the moment is not how we get from A to Z – that often seems rather easier than getting from A to B. What we have to do – whatever the long term objective may be is – to find better ways of managing our external assistance straightaway.


J'ai participé au débat sur le libre-échange, comme le sénateur Kelleher l'a mentionné dans son discours, en 1988, quand la question a été soulevée au sujet des répercussions du choix que nous faisions concernant l'intégration économique à titre de préoccupation principale des Canadiens.

I participated in the free trade debate, as Senator Kelleher mentioned in his speech, in 1988, when the questions raised about the implications of the choice we were making concerning economic integration was the main preoccupation of Canadians.


w