Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous préférons suivre " (Frans → Engels) :

Mme Dupont: Dans notre propre industrie, lorsque nous négocions avec nos propres syndicats, nous préférons suivre le processus de la négociation collective jusqu'à sa conclusion logique et éviter l'arbitrage.

Ms Dupont: Within our own industry, bargaining with our own unions, we would prefer to use a collective bargaining process through to its logical conclusion and avoid arbitration.


Nous préférons suivre les pays de la première catégorie, les pays européens comme la Belgique, l'Allemagne, la Slovénie, le Danemark, l'Italie, l'Espagne, la Finlande, les Pays-Bas, la Suède, la France, la Norvège et le Royaume-Uni, où la responsabilité est illimitée, plutôt que les pays de la seconde catégorie, soit le Chili, la Roumanie, l'Uruguay, le Mexique et la Pologne, où la responsabilité est beaucoup plus limitée.

We would prefer to follow the A tier of companies, the European countries, Belgium, Germany, Slovenia, Denmark, Italy, Spain, Finland, the Netherlands, Sweden, France, Norway and the United Kingdom, which have unlimited liability, rather than the second tier of countries, Chile, Romania, Uruguay, Mexico and Poland, which have far less liability.


Nous sommes tous concernés, moi le premier, mais il nous faut soulever la question parce que, si nous ne le faisons pas et préférons régler chacun pour soi sa petite affaire en secret, in petto, comme on dit en latin, nous n'aidons pas le système à s'améliorer et à se développer, si important soit-il d'honorer nos obligations, si fondamental soit-il que nous connaissions les règles à suivre et sachions comment elles doivent s'appliquer.

We are all concerned — I as well — but I think we have to raise it, because if we don't raise it and we try to solve our little, individual case in petto — that is, in secret, as the Latin language would say — we're not helping the system to improve and to grow, as much as it is important to abide by our obligations and as fundamental as it is that we know the rules that have to be followed and how they have to be implemented.


Nous préférons suivre une approche graduée avec des décisions de financement prises successivement, au fur et à mesure de l’arrivée des informations et des demandes de financement de nos partenaires.

We prefer a graduated approach with financing decisions taken as and when information becomes available and financing requests come in from our partners.


Nous pouvons le suivre en ce qui concerne plusieurs d'entre elles. Mais il y a un sujet sur lequel nous préférons suivre la position commune du Conseil, à savoir l'approche en deux phases des limites de NOx dans le cadre du stade EURO IV. J'ai bien entendu ce que le rapporteur a dit à ce sujet.

We can support him in many of those, but there is one section where we do not support the rapporteur but rather the Council’s common position, and this concerns the two-stage approach to the NOx limit value of EURO IV stage.


Comme vous le savez peut-être, l'ADRC procède à des vérifications, et pour ce qui est du dédouanement des marchandises commerciales, nous préférons recourir à un système de vérification des marchandises après leur entrée au Canada, plutôt que d'essayer de suivre de près chacune des 11 millions de transactions commerciales chaque année.

As you may know, the CCRA is a little bit into the audit business, and we have more confidence in a post-entry audit process for commercial clearance than trying to manage each of the 11 million commercial transactions a year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous préférons suivre ->

Date index: 2022-12-12
w