Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous procédons aussi » (Français → Anglais) :

Nous procédons aussi à l'agrandissement et à la rénovation de l'école de la communauté Peter Ballantyne, en Saskatchewan, et nous octroyons des fonds pour amorcer la conception des écoles de Eel Ground Atlantic, de Blood Tribe Alberta et d'autres agglomérations albertaines.

We are adding and renovating Peter Ballantyne in Saskatchewan and we are giving funds to start the design of schools in Eel Ground Atlantic, Blood Tribe Alberta, and other Alberta places.


Nous procédons aussi à la création du Tribunal d'appel sur les transports du Canada, qui est une suite logique au Tribunal de l'aviation civile du Canada.

We're also proceeding with the establishment of a Transportation Appeal Tribunal of Canada which is an extension of Canada's Civil Aviation Tribunal to include marine, air and rail.


Antonione, Conseil. - (IT) M. Turco sait que le Conseil ne porte jamais de jugement politique à propos de questions nationales dans les États membres. Pourtant, je crois que ma réponse, aussi bureaucratique soit-elle, vous a donné, dans une certaine mesure, une idée de ce que nous essayons de faire et de la manière dont nous procédons avant de décider de mesures éventuelles.

Antonione, Council (IT) Mr Turco knows that the Council never passes political judgment on domestic issues in Member States; I believe, though, that however bureaucratic my answer, that it has to some extent given you an idea of what we are trying to do and how we are completing proceedings before deciding on any possible measures.


Je ne le déplore pas mais j'attends aussi du président du Conseil qu'il ne vienne pas nous dire que "cette augmentation est disproportionnée, nous procédons à des économies dans nos budgets nationaux et vous voulez dépenser autant d'argent que possible !" Ce n'est pas juste parce que c'est vous qui avez décidé au premier chef des dépenses obligatoires et leur niveau élevé est la conséquence de vos décisions.

That is not true, because you are the one primarily responsible for determining compulsory expenditure, and that is precisely where the figures are so high!


Nous-mêmes, députés, mais aussi nos collaborateurs, ne procédons pas à des virements internationaux en raison des commissions trop élevées.

We in Brussels are of course experiencing this ourselves as Members, but our colleagues are too, that we do not make transfers abroad because of the high charges linked to the euro.


Nous ne pouvons pas travailler sérieusement si nous procédons ainsi que vous l'avez dit, Monsieur le Président, mais c'est aussi le cas si nous nous en remettons à des majorités de circonstance.

We cannot work seriously if we follow the procedure which you have suggested, Mr President; nor can we do so if we work here with random majorities.


– Madame Doyle, nous procédons à un inventaire aussi exhaustif que possible de tous les dysfonctionnements – et hélas ils sont bien nombreux – que nous avons constatés dans ce bâtiment.

Mrs Doyle, we are working on a list which will be as complete as possible, of all the problems – and unfortunately there are many – that we have encountered in this building.


Nous procédons aussi à quelques examens chaque année.

We will also do a couple of examinations every year.


Lgén Natynczyk : Nous procédons aussi à une programmation excédentaire.

Lt.-Gen. Natynczyk: We also manage over programming.


M. Elliott: Nous procédons aussi rapidement que possible.

Mr. Elliott: We are proceeding as expeditiously as possible.




D'autres ont cherché : nous procédons aussi     nous     dont nous procédons     aussi     vienne pas nous     nous procédons     j'attends aussi     procédons     c'est aussi     madame doyle nous     inventaire aussi     lgén natynczyk nous procédons aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous procédons aussi ->

Date index: 2024-02-07
w