Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons tous nous lever aujourd " (Frans → Engels) :

Malheureusement, comme nous pouvons tous le constater aujourd'hui, le Centre est de nouveau confronté depuis les derniers mois à des événements difficiles qui ne sont pas entièrement étrangers à certaines faiblesses que nous avions relevées et aux risques que le Centre devait gérer.

Unfortunately, as we can all see today, in recent months the centre has once again been faced with difficult situations that are not entirely unrelated to some of the weaknesses we raised and the risks the centre needed to manage.


Il est vrai que les temps ont changé et qu’aujourd’hui nous pouvons tous jouir de droits étendus, mais nous devons également nous souvenir de ceux qui ont restreint cette liberté.

It is true that times have changed, and today we can all enjoy extensive liberties, but we must also remember those who restricted that freedom.


L’avenir passe par des évolutions technologiques fondamentales et par les actions que nous pouvons tous réaliser dès aujourd’hui.

The future we desire will come about through fundamental technological development, as well as through actions that we can all carry out, starting today.


C'est l'héritage de Canadiens qui ont agi pour le plus grand bien de tous. Les Canadiens d'hier et d'aujourd'hui sont fiers du rôle que joue leur pays sur la scène mondiale et nous pouvons tous être fiers de notre mission en Afghanistan.

Canadians then and now take pride in the role their country plays on the world stage, and as Canadians we can take pride in our mission in Afghanistan.


Aujourd'hui, alors que la Chambre a la possibilité d'accroître le soutien à la recherche afin qu'on en sache plus sur les causes des troubles du spectre autistique, alors que nous pouvons tous ensemble jeter les bases qui permettront d'aider des personnes et des familles dans le besoin, alors que la politique partisane cède le pas aux principes et aux objectifs liés à l'intérêt public, je suis fier d'être un parlementaire, et je pense qu'aujourd'hui no ...[+++]

On a day like today, when this House has an opportunity to increase support for research to learn more about the causes of ASD, where we can all put up our hands to lay the foundation for helping individuals and families in need, and when partisan politics are bowed to spur public policy with principle and purpose, it makes me proud to be a parliamentarian, and I think we are all proud today to be here.


Je crois, Monsieur le Président, que nous y sommes parvenus grâce ? l’excellent travail du rapporteur, M.? Glante, et des différents députés qui ont contribué ? cet objectif. En fin de compte, nous avons prouvé qu’un consensus n’est pas forcément une mauvaise chose et que parfois, il permet d’arriver ? un résultat dont nous pouvons tous nous féliciter aujourd’hui.

I believe, Mr President, that we have achieved this thanks to the excellent work of the rapporteur, Mr Glante, and of the various Members who have contributed to this objective and ultimately we have demonstrated that consensus does not always spoil things, but there are occasions when consensus, in the end, achieves a result which today we can all celebrate.


Nous pouvons tous nous entendre aujourd'hui pour dire que nous allons être de retour sur la colline du Parlement pour des réunions de comité. Il y a un congé dans le calendrier parlementaire et le parti ministériel a un important travail à effectuer en ce qui concerne l'élection d'un nouveau chef, chose que nous comprenons tous et respectons.

We can agree today that we will be back on Parliament Hill for committee meetings.There is a recess in the parliamentary calendar and the government party has important work to do with respect to electing a new leader, which we all understand and respect.


- (EN) Monsieur le Président, nous pouvons tous nous lever aujourd’hui pour condamner les actions du gouvernement américain, qui a imposé ces droits douaniers injustes, illégaux et tout à fait inéquitables sur les produits sidérurgiques exportés vers les États-Unis.

– Mr President, we can all stand here today and condemn the actions of the US Government in imposing these unjust, illegal and completely unfair tariffs on steel products imported into the USA.


- (EN) Monsieur le Président, nous pouvons tous nous lever aujourd’hui pour condamner les actions du gouvernement américain, qui a imposé ces droits douaniers injustes, illégaux et tout à fait inéquitables sur les produits sidérurgiques exportés vers les États-Unis.

– Mr President, we can all stand here today and condemn the actions of the US Government in imposing these unjust, illegal and completely unfair tariffs on steel products imported into the USA.


Nous pouvons commencer à apprécier aujourd'hui, 16 ans après sa disparition, l'impact qu'il a eu sur la façon dont nous nous voyons nous-mêmes comme Canadiens (1515) John Diefenbaker a contribué à former le Canada en un pays où il est possible pour un homme né en Ontario, mais élevé, éduqué et formé dans les Prairies, d'être accepté par tous les Canadiens.

What we may begin to appreciate today, 16 years after his death, is his impact on the way which we view ourselves as Canadians (1515 ) John Diefenbaker helped form Canada into a country where it is possible for a man from Ontario but raised, educated and formed in the prairies to be embraced by all Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons tous nous lever aujourd ->

Date index: 2022-05-25
w