Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons résoudre tous » (Français → Anglais) :

Ensuite, les États membres devront mettre leurs moyens financiers à la hauteur de leurs ambitions. Alors qu'il nous faut bien comprendre que le statu quo n'est pas la solution dans les discussions à venir, je suis convaincu que nous pouvons résoudre cette équation complexe et convenir d'un budget dans lequel chacun sera bénéficiaire net».

Then, Member States must back their ambition up with the money to match.And whilst we all need to understand that business as usual is not an option for this upcoming discussion, I firmly believe that we can square the circle and agree on a budget where everyone will be a net beneficiary”.


Vĕra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres a, quant à elle, déclaré à ce sujet: «Présenter deux produits différents avec le même emballage et sous la même marque est une pratique trompeuse et déloyale vis-à-vis des consommateurs, qui illustre clairement le fait que nous ne pouvons résoudre les problèmes ayant une dimension transnationale qu'en travaillant ensemble au niveau de l'UE.

Věra Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality said: "Presenting two different products in the same branded packaging is misleading and unfair to consumers. This issue is a clear example that we can solve cross-border problems only when working together on EU level.


Nous ne pouvons résoudre tous les problèmes du monde, mais nous devons pousser le gouvernement à agir, à tous les niveaux.

We cannot solve the world problem but we need to prompt the government, at any level, to act.


Monsieur le président, je lis ce témoignage parce que le gouvernement semble penser que nous pouvons résoudre tous les problèmes ici dans notre bulle sécuritaire ici à Ottawa.

Chair, the reason I'm reading these is that the government is suggesting that everything can be taken care of right here inside the safety and security of the Ottawa bubble.


Troisièmement, nous devons admettre que nous ne pourrons pas résoudre tous nos problèmes avec un discours de plus.

Thirdly, we should recognise that we cannot solve all our problems with one more speech.


En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We cannot continue trying to solve European problems just with national solutions". [http ...]


Nous ne pouvons pas, en tant qu'États-nations, régler tous les problèmes liés à la mondialisation et à ses conséquences dans le sens qui nous convient.

As nation states, we cannot resolve all problems connected with globalisation and its consequences in the way we want.


Nous ne pouvons résoudre tous les problèmes. Cependant, nous pourrions tout au moins inciter le gouvernement du Canada à envisager cet avantage somme toute modeste.

We cannot solve all the problems, but we could at least encourage the Government of Canada to look at this small benefit.


Nous pensons toutefois que la solution ne doit pas reposer uniquement sur les banques en leur qualité de prêteur et d'intervenant de premier plan sur le marché financier; nous ne pouvons résoudre tous les problèmes.

However, we are looking at something that the solutions to which are more than just banks as lenders or important players in the financial marketplace; we cannot address all the problems.


Ils comprennent que nous ne pouvons résoudre tous les problèmes de frais de service qui se posent dans le pays.

People understand that we cannot solve every service charge issue in the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons résoudre tous ->

Date index: 2022-11-24
w