Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvions prendre étaient " (Frans → Engels) :

Selon leurs porte-parole, les plus importantes mesures que nous pouvions prendre pour les aider étaient de réduire l'impôt sur le revenu des particuliers, de permettre les transferts en franchise d'impôt, d'abolir la surtaxe de 5 p. 100, et d'abaisser l'impôt sur les gains en capital.

Small business has told us that the most important steps we can take to assist them would be to lower personal income taxes, provide for rollovers, remove the 5% surtax and reduce the tax on capital gains.


Lorsque nous étions simplement — si on peut l'appeler ainsi — dans un mode d'exportation/importation, les statistiques qui nous parvenaient de la Chine et les statistiques canadiennes que nous pouvions utiliser étaient excellentes, et elles permettaient de prendre des décisions.

When we were simply — if you can call it that — in an export/import mode, the statistics we received from China and the statistics we could use from Canada were excellent and you could base decisions on them.


Certains ont dit aujourd'hui que nous ne pouvions prendre une mesure aussi mineure que celle qui consiste à s'occuper de ce petit aspect de notre industrie culturelle et artistique. Si nous ne pouvons adopter le projet de loi C-55 sans nous inquiéter de nous faire aplatir par le rouleau compresseur américain, alors nous avons véritablement perdu la capacité de contrôler notre propre destinée en tant que pays.

When I hear a debate like we heard today that we cannot make a move as minor and insignificant as trying to look after this one small aspect of our cultural and artistic industry, if we cannot make a move like Bill C-55 without worrying about being squashed like a grape by this steamroller to the south of us, we really have lost our ability to chart our own destiny as a country.


Si nous pouvions prendre la juste dimension de l’effet de nos paroles, peut-être alors que nous oserions plus, que nous serions plus audacieux, que nous serions plus exigeants dans notre réflexion pour soulager la souffrance de ceux qui ont besoin de notre combat.

If we could really grasp the true measure of the effect that our words have, perhaps we would be more daring, more courageous, more demanding in our discussions about how we relieve the sufferings of those who need us to fight for them.


Déjà sous la présidence finlandaise la direction que nous pouvions prendre et les points de convergence de nos positions étaient clairs.

Even under the Finnish Presidency it became clear which direction we could go in, where our positions converged and where they did not.


Nous avons réalisé que nous pouvions prendre certaines mesures pour améliorer la situation.

We realized that we could take certain measures to improve things.


Mais par ailleurs, l'expérience que j'ai retirée de la création de l'ONUSIDA, organisme à la direction duquel j'ai pris part, est que l'on y manquait constamment d'argent et que les mesures que nous pouvions prendre étaient bien peu ambitieuses.

At the same time, it was my experience in setting up UNAIDS, of whose board I was a member, that we constantly had too little money and were able to implement far too few ambitious initiatives.


Deuxièmement, comme M. Busk l'a indiqué dans ses amendements, le TAC pour le lançon a en fait été ramené cette année à 850 000 tonnes par le Conseil, en dépit des éléments scientifiques attestant que nous pouvions prendre un million de tonnes.

Secondly, as indicated by Mr Busk in his amendments, the TAC for sandeel has actually been reduced by the Council this year to 850 000 tonnes, against scientific evidence which stated that we could take over a million tonnes.


Parmi eux, le plus important rapport me semble être celui de M. Clegg. Il a montré très simplement que nous pouvions prendre une décision de manière rapide et non conventionnelle.

I think that the most important report is the Clegg report, which has quite simply demonstrated that decisions can be made swiftly and unconventionally.


Dans l'examen du mandat dont nous discutons ici, nous nous sommes interrogés sur les mesures stratégiques que nous pouvions prendre en vue d'améliorer les outils disponibles dans la lutte contre le crime organisé.

When we look at this particular mandate, we ask what we can do at a policy level to strengthen our tools against organized crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvions prendre étaient ->

Date index: 2022-08-25
w