Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrons maintenant rendre " (Frans → Engels) :

Elle définit la manière par laquelle nous pourrons rendre le système actuel plus efficace et plus transparent pour les entreprises de l'UE.

It sets out how we can make the current system more efficient, and more transparent for EU businesses.


À la suite de l'approbation du Conseil, nous allons maintenant nous efforcer de rendre le Parquet européen opérationnel d'ici le début de l'année 2020.

Following the Council's agreement, we will now work to make the European Public Prosecutor's Office operational by early 2020.


Même si nous allons de l'avant, comme je vais maintenant vous le proposer, nous ne pourrons pas rendre ce rapport public, si je comprends bien, avant le mois janvier.

Even if we proceed, as I will now propose, we will not be able to make this report public, if I understand correctly, until at least January.


J'encourage tous les députés, dans le cadre d'un vote libre, à appuyer l'amendement, à revenir à la motion principale et à renvoyer celle-ci à un comité où nous pourrons faire un meilleur travail, non seulement ici, mais comme le prévoit l'amendement, à Terre-Neuve, où nous pourrons nous rendre pour examiner la question sur place, là où les gens sont le plus directement touchés.

I encourage all members, in a free vote, to support the amendment, move on to the main motion and send this off to committee where we can do a better job, not only here, but as the amendment indicates, we will be able to travel to the province of Newfoundland to deal with it there, with the people who are most affected.


Nous pourrons maintenant voir quelle sera la réaction du nouveau gouvernement du Manitoba qui a exprimé de l'inquiétude concernant des bandes de jeunes ainsi, des jeunes de 10 et 11 ans contraints de s'adonner à la criminalité, et la façon dont il conviendrait le mieux de nous y prendre pour nous attaquer à ce problème. Étant donné que mon temps de parole achève, je souligne que je n'ai évoqué qu'une partie de nos préoccupations.

We will now have an opportunity to see how Manitoba responds to this with its new government, which has expressed concerns about youth gangs, about young people 10 and 11 who were coerced into crime and how we could best deal with them.


Nous ne pourrons pas rendre obligatoire l'utilisation d'une seule entente, mais nous pouvons la formuler à partir de bonnes consultations, de sorte qu'il soit logique de l'utiliser.

We will not be able to oblige the utilization of a single agreement, but we can set it up based on good consultation so that it makes sense to use it.


Ce n'est pas acceptable, a fortiori maintenant que nous avons besoin d'une presse de qualité pour rendre compte de la réalité des faits et faire échec aux fausses informations.

This cannot be accepted, especially today when we need a strong quality press to give the real facts and defeat fake news.


Bien sûr, nous n’excluons pas de nous rendre sur place si nous estimons que cela peut faire avancer la question, mais pour l’instant, il n’est pas possible d’obtenir une promesse quelconque que nous pourrons lui rendre visite, ni parler de sa situation, ni rencontrer sa famille, qui se trouve en Érythrée.

Of course, we will not rule out going there if we believe that it could result in progress on this matter, but for the time being, there is no possibility of obtaining any kind of promise that we would be able to visit him or hold talks about him or to meet his family, who are there in Eritrea.


J’espère que nous pourrons maintenant rendre cette proposition opérationnelle le plus tôt possible.

I hope we can now put this proposal into operation as soon as possible.


Nous pourrons ainsi rendre hommage à ces agents qui ont fait le sacrifice de leur vie pour assurer la sécurité dans nos communautés.

We will have an opportunity to pay tribute to police and peace officers who have made the ultimate, tragic sacrifice to keep our communities safe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons maintenant rendre ->

Date index: 2022-03-29
w