Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrons facilement défendre » (Français → Anglais) :

En 2010, le ministre de la Défense nationale disait que si nous ne procédons pas à cet achat, nous serons en danger réel, car nous ne pourrons plus défendre notre espace aérien.

In 2010, the Minister of National Defence said that if we did not make this purchase there was a real danger that we would be unable to defend our airspace, unable to ensure our sovereignty and unable to honour our commitments to both NORAD and NATO.


J’espère que les jeunes Européens ne devront pas bâillonner le Parlement européen ou nous imposer le silence, mais que nous pourrons courageusement défendre nos valeurs et la démocratie.

I hope that young Europeans will not have to gag the European Parliament or keep us mute, but that we can courageously defend our values and democracy.


Nous pourrons ainsi défendre nos intérêts dans le monde.

In this way, we can defend our interests in this world together.


Oui, nous avons avancé ces derniers mois en dépit de l’unanimité, mais rien ne nous dit que nous pourrons facilement rééditer ce succès.

It is true that we have moved forward in recent months despite the need for unanimity, but there is nothing to suggest that it will be easy to repeat this success.


Si nous agissons autrement, nous risquons de prendre du retard dans la compétition mondiale pour la connaissance, la croissance et les emplois, et nous ne pourrons pas défendre valablement nos intérêts vitaux».

Otherwise, we risk falling behind in the world-wide race for knowledge, for growth and for jobs, and we cannot fight for our vital interests”.


Plus vite nous parviendrons à détecter le virus, plus nous pourrons facilement résoudre le problème, voire le juguler autant que possible.

The sooner we manage to detect it, the easier it will be to deal with the problem and even to contain it as far as possible.


Il s'ensuit que nous pourrons facilement nous trouver confrontés à des problèmes de base juridique lorsqu'il s'agira de fonder certaines des propositions suggérées par la Commission. Ainsi, le contrôle communautaire des flux d'émigration futurs ne semble pas trouver de fondement limpide dans l'article 63 du traité.

Article 63 of the Treaty cannot easily be said to serve as a legal base for any future Community control of migration flows.


Je pense que nous pourrons facilement défendre ce budget devant le Comité de régie interne.

I think we can defend that quite easily when we go to Internal Economy.


Tant que nous n'en arriverons pas à cela, à cette combinaison consistant à savoir où se situe le Canada au plan international et comment mettre à profit les leçons internationales et avoir cette expérience quotidienne du renseignement, nous ne pourrons l'imaginer autrement, mais avec ces deux choses en place nous pourrons facilement l'imaginer.

Until we get to that, that combination of knowing where Canada sits internationally and how we can draw on international lessons and having that daily experience of intelligence, we cannot otherwise imagine it, but with those two things in place we could easily imagine it.


Les arbitres et les commissaires auront une bonne idée de la valeur d'une revendication particulière, et nous pourrons la défendre beaucoup plus rapidement, tant au sein du gouvernement du Canada qu'auprès de nos collègues.

The adjudicators and the commissioners will have a good sense of what a particular claim is worth, and we can argue that much quicker, both internally within the Government of Canada and with our colleagues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons facilement défendre ->

Date index: 2024-12-13
w