Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrons ensuite discuter davantage " (Frans → Engels) :

Une fois que nous aurons plus de clarté sur la nature de cette nouvelle relation, nous pourrons évidemment discuter d'éventuelles mesures de transition.

Once we have a clearer picture of the form this new relationship will take, we will be able to discuss the possibility of transitional measures.


En traçant une feuille de route pour l'avenir, je suis convaincu que nous pourrons bénéficier encore davantage de cette politique.

By designing a roadmap for the future, I am confident it can deliver even more.


Présentez-nous un projet et nous pourrons ensuite discuter davantage du problème et enfin agir sur le plan pratique.

Present a project to us, then we can discuss the matter further and finally do something practical.


Plus vite nous enregistrerons de réels "progrès suffisants" sur les conditions du retrait du Royaume-Uni, plus tôt nous pourrons commencer à discuter de notre futur partenariat.

The sooner we make real "sufficient progress" on the conditions of the UK's withdrawal, the sooner we can begin discussing our future partnership.


Nous pourrons ensuite en discuter.

Then we can discuss this issue further.


J'espère que nous pourrons en discuter davantage et que les personnes à qui on doit cet argent dont elles ont été flouées, soit 3 milliards de dollars, pourront recevoir cet argent.

I hope that we can discuss this issue further and that the people who were swindled out of this money, some $3 billion, can receive this money.


Dès lors, tenons-nous en strictement au rapport de M. Rapkay, puisque la Commission saura alors de quel côté le Parlement européen penche davantage et où des différences subsistent. Nous pourrons ensuite, en attendant ce qui émergera de la communication de la Commission, nous rapprocher un peu plus de la démarche équilibrée que l’opinion publique est en droit d’attendre de nous.

Let us then stick closely to Mr Rapkay's report, since the Commission will then know where Parliament's broad majority lies and where there are still differences, and then we, pending what will emerge from the Commission communication, will be able to take further steps towards the balanced approach that the public can expect from us.


La Commission fournira ensuite, le 16 mai, une analyse en profondeur, et nous serons alors prêts à discuter davantage de notre évaluation avec les honorables députés.

The Commission will then provide an in-depth analysis on 16 May, and we will then be ready to discuss our assessment further with the honourable Members of Parliament.


En décembre prochain, un nouveau Conseil "recherche" arrêtera sa position commune et j'ai bon espoir que nous pourrons ensuite arriver, dans le cadre de la codécision, à une décision conjointe en privilégiant les discussions informelles.

A new ‘Research’ Council will publish its common position next December. I hope it will then be possible, through the codecision procedure, we will be able to reach a common decision by favouring informal discussions.


Dans cinq minutes, nous pourrons en discuter davantage, à huis clos, entre sénateurs, avant de faire rapport du projet de loi à la Chambre la semaine prochaine.

After we go in camera in the next five minutes, there can be further discussion among the senators before we report to the house next week.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons ensuite discuter davantage ->

Date index: 2023-04-03
w