Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "nous pourrons enfin poser " (Frans → Engels) :

Nous espérons que cette fois-ci sera la bonne et que nous pourrons enfin poser ce geste, aussi symbolique soit-il, pour soutenir les familles canadiennes et les organismes communautaires prenant à charge des personnes souffrant de troubles autistiques.

We hope the bill will pass this time and we will finally be able to make this gesture, however symbolic, to support Canadian families and community organizations that help those with autism disorders.


Je pense que nous pourrons alors respirer un peu plus aisément parce que nous pourrons enfin espérer une plus grande coopération dans le but d’assurer la sécurité de nos concitoyens dans tous les États membres.

I think we will then be able to breathe a little easier, because we will finally have the hope of deeper cooperation to ensure the security of our citizens throughout the Member States.


Une fois cette étape franchie, nous pourrons nous poser la question de savoir quelle contribution l’Islande pourrait apporter à l’économie de l’UE.

That is the first requirement, and then there can be the question of the contribution Iceland can make to the Union’s economy.


En d'autres termes, nous pourrons enfin nous concentrer sur la législation, ce qui ne signifie pas que nous déprécierons les rapports d'initiative, car ceux-ci contiennent également des points très importants, mais nous devons admettre que leur impact est beaucoup moins important que celui que nous pouvons avoir avec la législation.

In other words, we will actually be able to concentrate on legislation, and this does not mean that we would devalue the own-initiative reports, since these also contain very important points, but we must know between ourselves that their impact is significantly less than what we can achieve with legislation.


[Traduction] Nous continuerons à rechercher une entente finale avec les provinces et les territoires, mais, en attendant, je suis heureux de pouvoir annoncer de bonne foi que l'argent va commencer sous peu à affluer dans les provinces et les territoires et que nous pourrons enfin passer à l'action.

[English] We will continue to work toward a final agreement with the provinces and territories, but in the meantime, I am pleased to say that in good faith the money will begin flowing to the provinces and territories within a very short period of time so we can get on with it.


C'est ainsi que par l'application effective des objectifs du projet de loi C-54, nous pourrons enfin atteindre des cimes qui nous échappaient de plus en plus.

Through the effective implementation of the objectives of Bill C-54, we will finally be able to reach summits that were becoming increasingly unreachable.


Je serai également bref. Je vous remercie pour le signal fort que le Parlement européen adresse en direction du Conseil et j'espère que le Conseil approuvera également clairement ce projet en mars et que nous pourrons enfin démarrer !

I am grateful for the signal that Parliament is sending out to the Council, and hope that the Council will give equally definite agreement to this project in March so that we can get things moving at last!


J'espère que, dans les prochains jours, nous pourrons enfin voir M. Nielson en Tchétchénie, enfin dans la région, enfin en Ingouchie, enfin s'occuper de ces réfugiés.

I hope that in the next few days we shall finally see Mr Nielson in Chechnya, well in the region at least, in Ingushetia, dealing at last with these refugees.


Nous avons hâte d'entendre votre exposé, et nous vous demandons de bien vouloir vous limiter à cinq minutes. Ainsi, nous pourrons vous poser des questions.

We look forward to your presentation of five minutes, please, so we can ask the questions that our committee has for you.


Nous avons prévu que vous pourrez nous faire un exposé de 10 ou 12 minutes, après quoi nous pourrons vous poser des questions.

We look forward to your presentation of about 10 to 12 minutes. Then we can ask questions when you're ready.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons enfin poser ->

Date index: 2024-03-16
w