Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrons donc continuer " (Frans → Engels) :

Nous allons continuer, en gardant à l'esprit que tous les points que je viens de citer font partie d'un même accord et devront donc être agréés ensemble.

We are going to continue this work, by keeping in mind that all the points that I have just mentioned will form part of the same agreement and should therefore be agreed together.


Mesdames et Messieurs, nous serons, tout au long de cette négociation qui continue, avec l'espoir que le ton constructif que Theresa May a adopté dans son discours de Florence sera maintenu et consolidé et que nous pourrons continuer dès la semaine prochaine à accomplir d'autres progrès.

Ladies and gentlemen, throughout this process, we hope that the constructive tone that Theresa May adopted in her speech in Florence will be maintained and consolidated, so that we can continue as soon as next week to make more progress.


Et c'est ensemble que nous pourrons continuer à progresser dans l'intérêt de chacun d'entre nous.

And together we can achieve more and better for each and every individual.


La mission qu’il nous lègue est donc aussi de continuer d’œuvrer pour la paix et la prospérité de l’Europe.

His legacy, then, is to entrust us with the task of continuing to promote the peace and prosperity of Europe.


Si nous l’interdisons en tant qu’additif alimentaire, pourrons-nous continuer à exister ou devrons-nous être progressivement éliminés comme n’importe quel déchet dangereux?

If we ban it as a food additive, can we continue to exist or do we have to gradually dispose of ourselves as hazardous waste?


Deuxièmement, nous ne pourrons pas continuer à édifier un projet européen, une coopération européenne, si nous n’avons pas le peuple avec nous, si nous ne travaillons pas de manière démocratique, ouverte et transparente.

Secondly, we will not be able to continue to construct a European project, European cooperation, if we do not have people behind us, if we are not working in a democratic, open and transparent way.


Nous ne pouvons pas dire que nous allons adopter une ligne tout en oubliant l’autre parce que, tant que nous ne serons pas capables de trouver cet équilibre, nous pourrons difficilement continuer à avancer.

We cannot say that we are going to adopt one line while forgetting the other, because, until we are capable of finding that balance, it will be difficult for us to continue making progress.


Nous avons plusieurs possibilités : l'une consiste à agir au sein de l'OMC, mais cela prendra du temps et, à long terme, nous ne serons plus de ce monde ; nous avons également la possibilité du laissez-faire, c'est-à-dire ne rien entreprendre, car les industries dérivées qui importent des inputs d'acier deviendront moins compétitives et nous pourrons donc les remplacer ; mais je crois que ce qu'il convient de faire c'est agir immédiatement.

There are several possibilities: one is to take action within the WTO, but that will take time and, in the long run, we shall all be dead; there is also the possibility of laissez-faire , of doing nothing, because the derived industries that import steel inputs will become less competitive and therefore we will be able to take over from them; but what I believe we must to is act immediately.


Néanmoins je peux en parler pendant huit minutes, vient-on de me dire, parce que mon groupe n’y a pas porté un intérêt particulier. Toutefois, j’aperçois mon collègue Evans, et ma collègue Riis-Jørgensen, nous pourrons donc recommencer une nouvelle fois ce que nous avons de toute façon déjà fait en commission, c’est-à-dire échanger nos points de vue sur la question.

I see, though, that Mr Evans and Mrs Riis-Jørgensen are here, and so we can, anyway, give a repeat of our performance in committee, swapping our positions on this issue.


Grâce à un plafond de trois milliards de dollars, nous pourrons donc continuer d'offrir le programme.

At that level, a $3 billion cap will allow us to continue offering the program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons donc continuer ->

Date index: 2024-12-11
w