Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrons clarifier » (Français → Anglais) :

C’est également la raison pour laquelle nous avons déposé cette résolution aujourd’hui, dans le but de signaler clairement quelles approches nous soutenons en matière de pouvoirs et de société civile et de clarifier le fait que nous ne pourrons parler d’un partenariat - chose qui a été mise en suspens pour le moment, bien entendu - que si nous pouvons également poursuivre pleinement le dialogue sur les droits de l’homme avec le Belarus.

This is also why we have tabled this resolution today, in order to make it clear which powers and which civil society approaches we support and to clarify the fact that we will only be able to talk about a partnership – something that is, of course, as yet on ice – once we are also able to fully continue the human rights dialogue with Belarus.


C’est également la raison pour laquelle nous avons déposé cette résolution aujourd’hui, dans le but de signaler clairement quelles approches nous soutenons en matière de pouvoirs et de société civile et de clarifier le fait que nous ne pourrons parler d’un partenariat - chose qui a été mise en suspens pour le moment, bien entendu - que si nous pouvons également poursuivre pleinement le dialogue sur les droits de l’homme avec le Belarus.

This is also why we have tabled this resolution today, in order to make it clear which powers and which civil society approaches we support and to clarify the fact that we will only be able to talk about a partnership – something that is, of course, as yet on ice – once we are also able to fully continue the human rights dialogue with Belarus.


J'espère que nous pourrons clarifier cela avec des fonctionnaires à l'étape du comité.

I hope we can clarify this with officials at the committee stage.


D’une manière ou d’une autre, nous pourrons clarifier bon nombre de questions avant les élections européennes.

One way or the other we should be able to clear a lot of the issues prior to the European elections.


J'espère que nous pourrons clarifier nos réponses à certaines de ces questions au cours des semaines et des mois à venir.

I hope we can clarify our responses to some of those questions in the weeks and months ahead.


Maintenant, si votre comité peut s'entendre sur tous ces intérêts publics concurrents, si vous nous revenez et dites : « Vous savez quoi, vous avez entrevu des complexités qui nous avaient échappé, vous avez entrevu des intérêts publics concurrents qui nous avaient échappé; vous avez pu clarifier toutes ces choses qui, disiez-vous, nécessitaient clarifications », alors là, oui, nous pourrons proposer un projet de loi.

Now, if this committee can arrive at a consensus with all these competing public interests, if you come back and you say, “You know what, you found complexities where we didn't; you found competing public interests where we didn't; we've been able to clarify all of these things that you said needed clarification”, then we can move forward with the bill.


Quoi qu’il en soit, j’espère qu’au cours des prochains débats, nous pourrons rapprocher nos positions et parvenir à un résultat qui nous permettra de clarifier et de fixer le niveau adéquat de garanties pour tout le monde. J’espère que cela rendra et renforcera la confiance dans ce mode de transport, ce que nous nous efforçons d’obtenir.

In any event, I hope that, during the coming debates, we can bring our positions closer together and achieve a result which clarifies and establishes an appropriate level of guarantee for everybody and which restores and increases confidence in this type of transport, which is what we are all striving for


Nous aimerions beaucoup que ce projet de loi soit mis aux voix, malheureusement ce n'est pas le cas, mais la députée pourra peut-être représenter son projet de loi, comme ça se fait souvent, et que cette fois il pourra faire l'objet d'un vote et être renvoyé à un comité où nous pourrons régler les détails nécessaires pour pouvoir appuyer une bonne cause (1850) M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): D'abord, monsieur le Président, je tiens à revenir sur ce que mon collègue a essayé de faire en invoquant le Règlement, ce qui ne l'a pas mené bien loin, et à ...[+++]

We would love to see this as a votable item. Unfortunately it is not, but maybe the member can resurrect the bill, as is often done, bring it back as a votable item and move it on to committee stage where we can flesh out the details in support of a very worthy cause (1850) Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, first I want to pick up on what my colleague tried to do on a point of order in which he did not get very far and that is to correct the record.


Nous pourrons y parvenir sans semer la crainte et l'hystérie en nous attaquant aux causes profondes qui amènent des gens aux intentions malicieuses, voire même des terroristes déguisés, à entrer au Canada. M. Ted White (North Vancouver, Alliance canadienne): Monsieur le président, je tiens à clarifier quelque chose que la députée a dit tout à l'heure à propos de l'attitude de l'Alliance canadienne à l'égard des réfugiés.

Mr. Ted White (North Vancouver, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I want to clarify something the member brought up earlier about the Canadian Alliance attitude to refugees.


Je ne crois donc pas qu'il soit nécessaire de le clarifier davantage, mais maintenant que ce motif est expressément mentionné, nous pourrons passer à autre chose si vous l'approuvez.

I do not see the need for great clarification but now that it is expressly there, we will be able to get on to other issues, if you approve it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons clarifier ->

Date index: 2021-07-28
w