Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrons aussi parler " (Frans → Engels) :

Nous pourrons alors parler haut et fort et diffuser les conceptions et les valeurs de l’Europe auprès de nos partenaires du monde entier.

We can have a strong voice, projecting European vision and European values among our partners around the world


Nous ne pourrons y parvenir qu'à l'aide d'un cadre Schengen coordonné et unifié, qui devrait aussi inclure la Roumanie et la Bulgarie».

And we can only achieve this through a coordinated and united Schengen framework, which should include Romania and Bulgaria too".


Nous pourrons aussi parler au nom des 27.

We can also speak on behalf of the 27.


Autrement dit: le plus tôt nous nous mettons d'accord sur les principes d'un retrait ordonné, le plus tôt nous pourrons préparer note relation future sur un accord de libre échange équitable, mais aussi dans la sécurité et la défense.

To put it differently: the sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can prepare our future relationship in trade - a free and fair agreement, and a level playing field - but also in security and defence.


Nous pourrons alors parler haut et fort et diffuser les conceptions et les valeurs de l’Europe auprès de nos partenaires du monde entier.

We can have a strong voice, projecting European vision and European values among our partners around the world


J’espère que nous pourrons aussi parler avec eux de la cohésion sociale, de la sécurité des centrales nucléaires et de bien d’autres questions.

Hopefully, we shall also be able to speak with them about social cohesion, nuclear safety and security, as well as many other things.


- (NL) Monsieur le Président, la dimension éthique de ce débat est essentielle, mais nous ne devons pas en rester là : nous devons aussi parler du pouvoir.

– (NL) Mr President, the ethical dimension of this debate is crucial, but we must not stop there: we must also discuss power.


Si nous parlons d’un village mondial en économie, alors nous devons aussi parler d’un village mondial de la compassion et de la solidarité.

If we speak of a global village in economic terms then we must also speak of a global village of compassion and solidarity.


Je voudrais aussi parler des 19 amendements à ce rapport que nous avons devant nous.

I should also like to refer to the 19 amendments we have before us on this report.


Durant la période de questions, nous pourrons aussi parler de l'effet négatif ou exagéré des peines minimales obligatoires sur les personnes issues des minorités et les défavorisés.

During questioning, we can perhaps also talk about how mandatory minimum sentences may adversely or disproportionately affect minority and disadvantaged groups in our society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons aussi parler ->

Date index: 2023-12-19
w