Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions perdre encore " (Frans → Engels) :

En ne le faisant pas, nous pourrions perdre encore dix ans, subir un arrêt de croissance durable et connaître un taux de chômage massif.

Not doing this may lead to another lost decade, a lasting halt to growth and mass unemployment.


Si nous ne parvenons pas à surmonter les obstacles qui entravent nos relations commerciales, nous pourrions perdre la Turquie, tout comme nous avons perdu l’Afrique.

If we fail to overcome obstacles to mutual trade relations, we may yet lose Turkey, just as we lost Africa.


À moins que nous puissions les relever, dans dix ans peut-être, mais dans un quart de siècle, c’est certain, nous pourrions perdre la relative richesse et le relatif succès dont nous jouissons aujourd’hui.

Unless we can meet them, then perhaps in ten years, but certainly in a quarter of a century, we might lose some of the relative wealth and success we enjoy today.


invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, de telle sorte qu'il puisse véritablement catalyser l'ensemble des efforts nationaux dans les domaines de la rech ...[+++]

Asks the Commission to organise, where necessary, sector-based round tables so that all the stakeholders in a given market can work together with a view to encouraging the re-launch of a genuine European industrial policy as well as fostering innovation and job creation; recalls that in this endeavour we must bear in mind our commitments on climate change and the potential of certain green technologies; considers that the EU budget needs to be better used, so that it becomes a real catalyst for all national efforts in the areas of research and development, innovation and creation of new businesses and jobs; calls further on the Commis ...[+++]


Nous pourrions perdre une somme d’argent assez conséquente dans l’établissement du fonds, vu qu’il s’agit d’une entreprise pluriannuelle. Cependant, je suis certaine que nous trouverons une solution adéquate et que nous parviendrons à concevoir un instrument de gestion des crises efficace.

We could lose quite a lot of money on the fund's construction because it is multi-annual, but I am sure that we will find a decent solution and a crisis management tool that can work efficiently.


Est-il d’accord avec son affirmation de la semaine dernière selon laquelle, si nous acceptons les propositions du G20 dans leur intégralité, nous pourrions perdre jusqu’à un demi-million d’emplois dans la chaîne d’approvisionnement, la production bovine à la façon de l’Irlande et de la France étant rayées de la carte et la production de volaille suivant la même destinée?

Does he agree with her statement last week that if we accepted the G20 proposals in their entirety we would lose up to half a million jobs in the supply chain, with beef production in the likes of Ireland and France being wiped out and poultry production disappearing altogether?


Combien d'emplois faudra-t-il perdre encore avant que nous disions "ce n'est assez ! " et que nous prenions les mesures nécessaires pour rétablir les stocks halieutiques à des niveaux garantissant la durabilité de nos pêches ?

How many more jobs must we lose before we say 'enough is enough' and take the necessary measures to restore fish stocks to levels that will ensure the sustainability of our fisheries?


Il est plus important de s'occuper de notre patrimoine durable que sont les livres, les documents et autres articles sans lesquels nous pourrions perdre le sens de qui nous sommes en tant que pays.

It is more important to focus on our lasting heritage of such things as books, documents and other items, the loss of which could mean the loss of a sense of ourselves as a nation.


Si nous devons exclure tous ceux qui ont consacré une partie de leur temps à la défense de la démocratie, nous pourrions perdre de grands talents.

If we are to exclude all those who devote some of their time to defending democracy, we may lose a great talent.


Si nous obtenions cela, nous pourrions avoir l'assurance que les industries de la betterave à sucre et de la canne à sucre sont stabilisées et nous pourrions continuer encore un an ou deux.

If that were there at least we would be able to have some assurance that our sugar beet industry and cane industry in terms of refining would be stabilized and we would be able to continue in the year or two ahead.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions perdre encore ->

Date index: 2025-06-11
w