Il est question de la nécessité d’offrir aux gens des possibilités de développement dans leur propre pays, mais quand il s’agit de sucre ou de coton, nous permettons toujours que les intérêts économiques d’un groupe limité, de nos populations, priment les opportunités offertes aux nombreuses personnes qui vivent dans la misère, tentent d’y échapper et se noient près de nos côtes.
There is talk of the need to offer development opportunities to people in their own countries, but if sugar or cotton are involved, we always allow the economic interests of a small group, of our own population, to prevail over the opportunities of the many people who live in misery, who try to escape from it and then drown on our beaches.