Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous permettent assez aisément » (Français → Anglais) :

Notre espoir, c'est que les nouvelles technologies, les nouvelles plates-formes, nous permettent assez aisément de décentraliser.

We hope that the new technologies and new platforms will enable us to easily decentralize.


Dans mon esprit, la réduction du nombre de décès et des maladies est la priorité numéro un, et nous pourrions y parvenir assez aisément sans apporter de grands changements au code criminel, etc., si nous séparons ces questions.

It would seem to me reducing death and disease is the number one priority, and we may be able to do a fair bit fairly easily without major changes to the Criminal Code, etc., if we separate them.


Je ne prétends pas être expert en la matière, mais j'ai parlé à assez de gens depuis quelques semaines pour conclure assez aisément qu'il existe au Bangladesh des lois du travail raisonnables, et nous sommes impatients de prendre connaissance du train de mesures de réforme que l'on envisage de présenter en juin.

I can't say I'm an expert on them, but I certainly have talked to enough people over the last few weeks to be comfortable in saying that there are reasonably good labour laws in place in Bangladesh, and we're looking forward to the labour law reform package that I think is to be brought forward in June.


invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, de telle sorte qu'il puisse véritablement catalyser l'ensemble des efforts nationaux dans les domaines de la rech ...[+++]

Asks the Commission to organise, where necessary, sector-based round tables so that all the stakeholders in a given market can work together with a view to encouraging the re-launch of a genuine European industrial policy as well as fostering innovation and job creation; recalls that in this endeavour we must bear in mind our commitments on climate change and the potential of certain green technologies; considers that the EU budget needs to be better used, so that it becomes a real catalyst for all national efforts in the areas of research and development, innovation and creation of new businesses and jobs; calls further on the Commis ...[+++]


79. invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, de telle sorte qu'il puisse véritablement catalyser l'ensemble des efforts nationaux dans les domaines de la ...[+++]

79. Asks the Commission to organise, where necessary, sector-based round tables so that all the stakeholders in a given market can work together with a view to encouraging the re-launch of a genuine European industrial policy as well as fostering innovation and job creation; recalls that in this endeavour we must bear in mind our commitments on climate change and the potential of certain green technologies; considers that the EU budget needs to be better used, so that it becomes a real catalyst for all national efforts in the areas of research and development, innovation and creation of new businesses and jobs; calls further on the Co ...[+++]


Et puis je pense que nous pourrons assez aisément rappeler aux États membres l’extrême intérêt de ces corridors qui vont modifier complètement le transport en Europe, aussi bien le transport des passagers que celui du fret.

Next, I believe that we will quite easily be able to remind the Member States of the huge importance of these corridors. They are going to completely change the transport sector in Europe, and that includes both passenger transport and freight transport.


Si nous ne comblons pas cette faille dans notre législation ainsi que dans la convention de Bâle, nous encouragerons certaines personnes, qui ne sont pas pointilleuses lorsqu’il s’agit de respecter la loi, à faire de la pollution de l’environnement un bien exportable, ce qui est hypocrite, car pendant que nous parlons de normes élevées en Europe, nous ouvrons également des brèches qui permettent l’exportation de ce type de produits. Et c’est le commissaire Dimas - le pauvre -, et la Commission avec lui, qui doivent payer les pots cassés, même si je dois d ...[+++]

If we do not close this loophole in our own laws and in the Basle Convention, we will thereby be encouraging people who are less than particular about compliance with the law to make the contamination of the environment an exportable commodity, and to do so is hypocrisy, for while we in Europe talk about our high standards, we also open up any number of loopholes that make it possible for this stuff to be exported, and it is Commissioner Dimas – the poor chap – and, with him, the Commission, who has to carry the can for it, even though I have to tell the President-in-Office that the Commission, in this instance, is quite utterly blameless.


L’approche modulaire essaie assez simplement de combiner, de classer et de rédiger dans un format assez facilement compréhensible les différentes positions des différents États membres en termes de catégorie et de sujet, nous permettant ainsi, au Conseil, de prendre des décisions plus judicieuses au niveau politique.

What the building-block approach tries to do quite simply is to combine, classify and put into a readily understood format the different positions of different Member States in terms of category and subject, thus enabling us in the Council to make more informed decisions politically speaking.


Il y a d'autres formulaires qui nous permettent assez rapidement de déterminer le niveau d'invalidité, mais clairement, pas celui-ci; il est très difficile.

Other types of forms allow us to determine fairly quickly an individual's level of disability, but that is clearly not the case with this one; it is very complex.


La mise à niveau du F-18, même si elle peut être assez coûteuse en soi, consiste essentiellement à remplacer le radar, par exemple, qui se trouve sur les modèles C et D. Donc nous pouvons faire ce genre de choses assez aisément.

The F-18 upgrade essentially, while it can be somewhat costly in itself, looks at replacing the radar, for example, a known commodity that is the radar that already exists and is on the C and D models and so on, so we can get on and do those kinds of things fairly easily.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettent assez aisément ->

Date index: 2024-12-17
w