Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pencher brièvement » (Français → Anglais) :

Pour saisir cette complexité, nous devons nous pencher brièvement sur la manière dont se font les opérations de crédit et de débit.

To understand that complexity, we need to briefly review how credit and debit transactions work.


Avant de passer à notre prochain groupe de témoins, nous devons nous pencher brièvement sur une motion concernant le budget du Sous-comité des anciens combattants.

Before we change witnesses, we have a brief motion on the budget for the Subcommittee on Veterans Affairs.


Même s'il y a de nombreux problèmes que nous pourrions examiner aujourd'hui, nous allons nous pencher brièvement sur les quatre questions suivantes: un organisme gouvernemental chargé de faciliter le règlement des conflits familiaux; une aide juridique accessible et adéquate pour les familles; l'équité salariale; un financement accru pour les programmes destinés aux femmes.

Although there are many issues that we could address today, we will focus briefly on the following four issues: a government agency to facilitate family dispute remedies; accessible and adequate family law legal aid; pay equity; and increased funding for women's programs.


Nous avons l'intention de nous pencher brièvement, si nous le pouvons, sur les fonds spéculatifs en regard de ce que font les autorités américaines de réglementation.

We intend to explore briefly, if we can, the hedge funds with respect to U.S. regulatory authorities.


Pour répondre à cette question, il suffit de nous pencher brièvement sur le mandat du comité mixte permanent qui relève des articles 19 et 19.1 de la Loi sur les textes réglementaires.

To answer that question, we need to briefly consider the mandate of the standing joint committee. It is covered in the Statutory Instruments Act in sections 19 and 19.1.


Avant d’en venir aux préparatifs en vue de la session de cette année de la commission des Droits de l’homme, permettez-moi de me pencher brièvement sur les résultats de la session de l’année dernière, étant donné qu’ils préfigurent les défis qui nous attendent en mars et avril prochains à Genève.

Before addressing the preparations for this year's Commission on Human Rights, I would like briefly to address the outcome of last year's session, because it is indicative of the challenges that we face next March and April in Geneva.


Il ne suffit pas de se pencher brièvement sur le budget public lorsque nous parlons de gouvernance dans nos pays partenaires.

It is not enough to look at the public budget in a narrow sense when we talk about governance in our partner countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pencher brièvement ->

Date index: 2025-02-13
w