Évidemment, les dernières élections se sont déroulées sous le régime d'une loi qui réduit considérablement la capacité des puissances d'argent d'influer sur la politique (1930) Il suffit de se pencher une fois de plus sur les expériences vécues au Québec et au Manitoba, qui sont toutes deux plus avancées que nous sur cette question, pour constater que la façon dont on y fait de la politique a changé.
Of course the last election in this country was run under legislation that substantially reduced the ability of large monied interests to have influence in politics (1930) Looking again at the experiences in both the province of Quebec and the province of Manitoba, which have been ahead of us in working on that, it has changed the way politics function in those provinces.