Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "nous parler laisser " (Frans → Engels) :

Aussi désagréables que certains de ses représentants puissent nous sembler - et je vous avouerai que je ne suis pas à proprement parler un admirateur de M. Liebermann côté israélien -, ce gouvernement nous donne une occasion que nous ne pouvons laisser échapper. Dès lors, c’est essentiellement dans l’intérêt de l’Europe que nous devons saisir cette opportunité d’instaurer la paix, même si nous méprisons certains individus.

No matter how disagreeable we may find some of its representatives – and I have to say that I am not exactly a fan of the Israelis’ Mr Liebermann – this government affords us an opportunity that we must not let slip from our grasp, so it is not least in the interests of Europe that we have to seize this opportunity for peacemaking, however much we may dislike certain individuals.


Il est symptomatique d’une position malavisée que prend le gouvernement minoritaire conservateur. De laisser entendre que nous, les parlementaires, n’avons pas le droit de parler parce que nous ne sommes pas nous mêmes des agriculteurs et que nous ne vivons pas dans l’Ouest, ça augure mal.

It is symptomatic of an ill-advised position that is taken by the Conservative minority government.To somehow suggest that we do not as parliamentarians have the right to speak because we are not farmers ourselves and we do not live in the west is a bad starting point.


Nous devons pouvoir nous parler, laisser tomber nos egos personnels, laisser de côté les querelles de compétence, oublier nos ambitions privées, et nous attaquer au problème.

We need to be able to talk together, let go of our personal egos, let go of our jurisdictional issues, let go of our private agendas, and tackle the issues.


La Semaine verte nous donne l'occasion de parler et de réfléchir tout haut au type d'environnement dans lequel nous voulons vivre et que nous souhaitons laisser à nos enfants et petits-enfants.

Green Week offers us the opportunity to talk and to think out loud about the kind of environment we want to live in. And the kind of environment we want our children and grandchildren to inherit.


Je voudrais bien entendu ne pas laisser passer l'occasion qui nous est donnée de parler de la biodiversité et du développement durable sans dire que nous devons balayer devant notre propre porte si nous voulons être crédibles au niveau international.

Now that we are talking about biodiversity and, of course, sustainability too, I should not wish to miss this opportunity to say that we must also put our own house in order if we want to possess credibility in the eyes of the international community.


Comme il faut encore en parler, je me permets de laisser la place au commissaire dont nous attendons une déclaration en ce sens.

This point remains to be discussed and so I will leave the floor to the Commissioner now, who, we hope, is going to make a statement on the matter.


Je suis convaincue que nous devons parler du racisme, et de la diversité, et de l’identité ; nous devons en parler abondamment et ne pas laisser cette question sur la touche ou en parler par code.

Certainly I believe we need to talk a lot about racism and diversity and identity, not sideline the issues or talk in code.


En tant qu’UE, nous ne devons parler que d’une seule voix et ne pas laisser le Parlement européen avoir l’apanage du franc-parler.

We, the EU, must speak with one voice and it should not just be up to the European Parliament to speak out.


Nous devrions nous asseoir, parler et mettre de côté la politique et les belles paroles, pour nous laisser guider plutôt par la mémoire, dans le cadre de nos délibérations (1955) [Français] Je veux dire au peuple québécois de la part de mes commettants de Haldimand-Norfolk qu'il existe chez nous un désir de rectifier les choses.

We should sit down, talk, throw away politics, throw away the rhetoric and let their memory guide us in terms of our deliberations (1955) [Translation] On behalf of my constituents of Haldimand-Norfolk, I want to tell Quebecers there is a desire on our part to make things right.


Je pourrais vous parler de notre décision d'abandonner l'affaire, car nous n'étions pas prêts à laisser nos eaux devenir anoxiques — ce n'était pas une entente que nous allions conclure — et parce que nous n'avions plus d'argent. Toutefois, nous avons fait l'objet d'une poursuite-bâillon, c'est-à-dire une poursuite stratégique contre la mobilisation publique présentée par Kelly Cove, et nous avons dû retourner devant les tribunaux et au lieu des 83 000 $ que souhaitait obt ...[+++]

I could speak of our decision to abandon the case because we were not prepared to let our waters become anoxic — it was not a deal we were going to strike — and because we had no more money, only then to be hit with what amounted to a SLAPP suit, a strategic lawsuit against public participation, by Kelly Cove, and of going back to court again and instead of the $83,000 sought by the company, the judge awarded $11,500, and of the fundraising we have begun because the company has threatened legal action if we do not pay by May 31, 2014, this coming Saturday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous parler laisser ->

Date index: 2024-08-21
w