Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ont donné hier soir " (Frans → Engels) :

Chaque jour qui passe, nous continuons à faire des progrès. Pas plus tard qu'hier soir, vous avez encore travaillé à un accord sur les instruments de défense commerciale et le doublement de notre capacité d'investissement européenne.

Just last night you worked to find an agreement on trade defence instruments and on doubling our European investment capacity. And you succeeded.


Avant de commencer à poser mes questions, j'aimerais vous demander, monsieur le président, compte tenu du témoignage que nous ont donné hier soir les représentants juridiques en nous faisant remarquer que les pensions ne relèvent pas d'un lien contractuel entre l'employeur et l'employé, mais d'une loi du Parlement fixant les dispositions et les conditions s'appliquant au régime de retraite des employés du gouvernement fédéral, y compris de la GRC, des forces armées, etc. J'aimerais que le greffier contacte ces représentants juridiques qui ont témoigné hier pour qu'ils m'apportent un éclaircissement.

Before I start my questions I would like to ask if, based on the testimony we heard last night from the legal people, Mr. Chairman, where they pointed out that the pension is not a contractual relationship between the employer and the employee, but is an act of Parliament setting out the terms and conditions of the retirement package for employees of the federal government, including the RCMP and the forces and so on.I would ask the clerk to contact these legal people who were here yesterday to get clarification for me.


M. Peter Aucoin, professeur, École d'administration publique, Université Dalhousie: Je vous remercie de votre invitation à comparaître devant le comité, même si c'est après les exposés donnés hier soir par MM. Franks et Hodgetts.

Mr. Peter Aucoin, Professor, School of Public Administration, Dalhousie University: I thank you for the invitation to appear before your committee, even though you did place me after last night's seminar with Professor Franks and Professor Hodgetts.


Le sénateur Cordy : David, vous avez tellement aidé les personnes atteintes de maladies mentales, et le discours que vous avez donné hier soir était très touchant.

Senator Cordy: David, you have done so much to help those with mental illness and your speech last night was very moving.


Le chef Charles Pascal, les anciens et les membres du Conseil m'ont donné hier soir la permission d'être leur porte-parole.

I was given permission last night by Chief Charles Pascal, the elders, and the councillors to speak on their behalf.


Or, nous voici aujourd'hui face à un programme de travail qui nous a été communiqué à la dernière minute et à un programme législatif que nous ne connaissons que depuis hier soir.

And yet, today we have to deal with a work programme that was sent to us at the last moment and a legislative programme of which we had no knowledge before last night.


De la même façon, nous ne devons pas accepter le chantage d'un pays - il s'agit de l'Italie - mais je crois que les événements d'hier ont modifié les choses et Mme Hazan ne devait pas encore le savoir hier soir.

Similarly, we must not allow ourselves to be blackmailed by any one country – I am referring to Italy – but I believe that yesterday’s events have changed things and Mrs Hazan cannot have known about this last night.


Toutefois, nous en avons discuté hier soir au sein de la commission et nous avons reconnu l'urgence.

Nonetheless, we discussed this in committee last night and we recognise the urgency.


Le transfert que nous avons opéré hier soir devrait résoudre la question des fonds pour le Kosovo, et le vote d’hier soir devrait nous permettre de rencontrer moins de problèmes l'année prochaine.

The transfer that we made last night should resolve the funding for Kosovo, and we should have less of a problem next year because of what we voted for last night.


Mme Eleni Bakopanos (Saint-Denis, Lib.): Monsieur le Président, j'interviens aujourd'hui pour remercier l'ordre canadien de l'American Hellenic Educational Progressive Association, l'AHEPA, d'avoir rendu hommage au premier ministre et aux députés, lors d'un banquet donné hier soir.

Mrs. Eleni Bakopanos (Saint-Denis, Lib.): Mr. Speaker, I rise in the House today to thank the Canadian Order of the American Hellenic Educational Progressive Association or AHEPA for honouring the Prime Minister and the members of Parliament at a banquet last night.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ont donné hier soir ->

Date index: 2022-02-25
w