Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ne pouvons pas espérer rester crédibles face " (Frans → Engels) :

Nous ne pouvons pas espérer rester crédibles face à nos partenaires si, d’une part, nous prétendons vouloir faire du respect des droits de l’homme un élément essentiel de notre politique mais que, d’autre part, nous ne prenons pas les mesures nécessaires lorsque ces pays violent systématiquement ces mêmes droits.

We cannot expect to retain our credibility in the eyes of our partners if, on the one hand, we claim to want respect for human rights to be an essential part of our policy but, on the other, we do not take the necessary measures if these countries systematically violate those rights.


Comment pouvons-nous rester indifférents face aux victimes qui ont toutes les raisons de craindre la libération d'un prédateur et qui ne peuvent échapper au risque que le processus de libération conditionnelle donne libre cours à la sauvagerie de leurs assaillants?

How can we not care about victims who have every reason to fear the release of a predator and who can never escape the endless parole process that threatens to unleash the savagery of their assailants?


Cependant, privés d'argent et de données, comment pouvons-nous espérer lutter contre les problèmes de santé mentale auxquels doivent faire face les Premières nations canadiennes?

However, with no money and no data, how can we possibly hope to have success in addressing the mental health problems that Canada's first nations face?


Je tiens à dire que nous ne pouvons vraiment pas rester indifférents face à la difficile question de la discrimination telle que les membres des Roms la vivent et face à leur exclusion de la société et du marché du travail.

I should say that we cannot really shrug off the difficult issue of discrimination, as members of the Roma experience it, and their exclusion from society and from the labour market.


Cette cohérence de politiques entre les institutions me semble être de la plus haute importance, car ce n’est qu’en étant cohérents que nous pouvons rester crédibles face au monde entier.

It seems to me that consistent policy between the institutions is of the utmost importance: only by being consistent can we remain credible to the world at large.


Monsieur le Président, ni cette guerre ni aucune autre ne plaisent à toute personne sensée, mais nous ne pouvons pas rester neutres face au terrorisme international, face aux menaces visant notre sécurité et face au manque total de liberté que le peuple irakien a connu jusqu'à présent.

Mr President, nobody in his or her right mind welcomes this war or any other. We cannot however fail to deal with international terrorism or threats to our security. We cannot either fail to deal with the state of complete bondage the people of Iraq have had to endure up to the present.


Nous ne pouvons rester indifférents face aux attentats qui terrifient les enfants d'Israël, et nous ne pouvons rester indifférents envers les souffrances du peuple palestinien, peuple nié et humilié.

We cannot remain indifferent in the face of attacks that terrify the children of Israel, and we cannot remain indifferent towards the suffering of the Palestinian people, a people that has been oppressed and humiliated.


Nous ne pouvons rester muets face à de telles décisions et à leurs effets certains sur les travailleurs concernés et sur leurs familles.

We cannot stay silent when faced with such decisions and their certain impact on the workers concerned and their families.


Nous pouvons seulement espérer que nos recommandations avant-gardistes seront rapidement mises en oeuvre, afin d'atténuer les inquiétudes croissantes du secteur financier et d'établir des bases solides pour les entreprises canadiennes qui doivent faire face à la concurrence d'énormes institutions financières de l'étranger sur un marché qui se mondialise sans cesse ...[+++]

We can only hope for speedy implementation of our path-breaking recommendations so as to alleviate the sector's growing pains and establish a solid footing for Canadian firms facing competition from Goliath-like foreign financial institutions in an increasingly global marketplace.


Pouvons-nous rester optimistes face aux menaces du cyberterrorisme et y réagir efficacement?

Do we have reason to remain optimistic in the face of threats of cyber-terrorism and are we able to respond effectively to such threats?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne pouvons pas espérer rester crédibles face ->

Date index: 2024-07-18
w