Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ne pouvons hélas aller " (Frans → Engels) :

Le sommet qui s'est tenu aujourd'hui constitue un pas important dans la bonne direction et après avoir entendu le Premier ministre Modi, je suis convaincu que nous pouvons aller de l'avant.

Today's Summit is an important step in the right direction and after hearing Prime Minister Modi I am confident we can move forward.


Je pense que, de concert avec nos États membres, nous pouvons aller encore plus loin.

I believe that together with our Member States we can do more.


Au cours des six ou sept dernières années, chaque fois qu'on a demandé aux ministres des Affaires étrangères, ils ont dit oui, nous pouvons y aller, oui, nous pouvons y aller, oui, nous pouvons y aller.

Over the past six or seven years we've seen every time foreign affairs ministers have been asked, they say yes, we can go, yes, we can go, yes, we can go.


Nous ne pouvons pas aller à Toronto en voiture; nous ne pouvons pas aller à Calgary en voiture parce cela prend environ huit heures; nous ne pouvons pas aller en voiture de l'autre côté de la frontière pour prendre un vol américain, surtout si vous êtes de Saskatoon.

We cannot drive to Toronto; we cannot even drive to Calgary because it is about eight hours; we cannot drive across the border to catch an American flight, especially if you are in Saskatoon.


Et je suis convaincu que nous pouvons encore aller beaucoup plus loin, en nous attaquant ensemble à nos défis communs – de l’action pour le climat à la sécurité régionale –, en éradiquant la pauvreté et en partageant les bénéfices du commerce et de la croissance».

And I am convinced that we can do much more in the future by jointly tackling our shared challenges, from climate action to regional security, eradicating poverty and sharing the benefits of trade and growth".


À ce stade, nous ne pouvons hélas aller au-delà de cet engagement, compte tenu des droits limités dont nous disposons sur le plan juridique.

Unfortunately, at this juncture we cannot go beyond that undertaking because of the limitations on our legal rights.


- Nous ne pouvons pas aller plus loin sur cette question, comme vous le comprendrez, étant donné l'heure.

We cannot go any further on this issue, as you will understand, given today’s exceptional time restraints.


Nous ne pouvons hélas que réitérer nos sentiments de révolte et de condamnation absolue de cette violence aveugle.

All we can do is reiterate our revulsion at this senseless violence and our total condemnation of it.


Je me suis reporté à la Constitution et j'ai cité notre Règlement et, d'après ces sources, nous ne pouvons pas aller de l'avant avec un projet de loi si nous ne sommes pas convaincus, si nous ne savons pas que c'est ce que recommande le gouvernement.

I have built upon the constitutional requirement, and I have quoted our rule, that we will not proceed with a bill if we are not sure, or that is to say, if we do not have the knowledge that it has been recommended by the government.


Toutefois, nous ne devons pas perdre de vue, comme le sénateur Lynch-Staunton nous l'a rappelé si éloquemment, que nous pouvons encore aller de l'avant en tout temps.

However, we must continue to bear in mind, as Senator Lynch-Staunton said so eloquently, that we are still capable at any time of going forward.




Anderen hebben gezocht naar : convaincu que nous     nous pouvons     nous pouvons aller     états membres nous     dit oui nous     pouvons y aller     nous     nous ne pouvons     pouvons pas aller     pouvons encore aller     nous ne pouvons hélas aller     pouvons hélas     ces sources nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne pouvons hélas aller ->

Date index: 2025-02-04
w