Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ne pourrons jamais remercier assez » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, nous ne pourrons jamais remercier assez les courageux soldats des Forces armées canadiennes.

Mr. Speaker, we can never give enough thanks to the brave men and women who serve in the Canadian Armed Forces.


Les événements récents ont évidemment mis nos collègues de la GRC sous la loupe, mais nous ne pourrons jamais souligner assez à quel point les hommes et les femmes qui font partie de nos forces policières nationales sont en très grande majorité un atout pour notre pays et les collectivités que nous servons et protégeons.

While there is no doubt that recent events have put our colleagues within the RCMP under the microscope, we cannot emphasize enough that the men and women who make up Canada's national police force are, by and large, a credit to our country and the communities they serve and protect.


«Nous ne pourrons jamais accepter les incohérences qui permettent de faire le commerce ou la promotion des instruments de mort et de torture», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce. «Qu'il s'agisse des injections létales, de la chaise électrique ou des matraques à pointes, de telles méthodes abominables n'ont pas leur place dans notre société.

"We can never accept loopholes that allow instruments of death and torture to be traded or promoted", said EU Commissioner for Trade, Cecilia Malmström, adding: "From lethal drug injection systems to electric chairs or spiked batons, such terrible devices have no place in our societies.


Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

We Europeans can never accept Polish workers being harassed, beaten up or even murdered on the streets of Harlow.


Libre circulation: «Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

Free Movement: "We Europeans can never accept Polish workers being harassed, beaten up or even murdered on the streets of Harlow.


Nous ne pourrons jamais remercier assez ces deux hommes pour les sacrifices qu'ils ont faits.

We can never thank these two men enough for the sacrifice they have made.


Jamais nous ne pourrons réagir comme il convient à une crise, en Europe ou ailleurs, sans des instruments communs et les ressources requises pour leur mise en oeuvre.

We will never be able to properly respond to crisis in Europe or elsewhere without common instruments and the resources to make them work.


Nous ne pourrons jamais assez remercier Alain Gervais de s'être tenu debout pour assurer notre sécurité.

We cannot thank Alain Gervais enough for leaping up to keep us safe.


Compétence des médias, nous ne pourrons jamais commencer assez tôt à renforcer cette conscience de la nécessité d'encourager son développement.

Media literacy – we cannot start too soon on heightening awareness of it and on playing our part in developing it.


Nous ne pourrons jamais assez remercier le Canada pour ses sacrifices.

We can never thank Canada enough for its sacrifices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne pourrons jamais remercier assez ->

Date index: 2024-10-14
w