Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous lui serons toujours reconnaissants " (Frans → Engels) :

Nous lui serons toujours reconnaissants de ce qu'elle a fait pour nous.

We will always cherish what she did for us.


Ces deux hommes ont fait preuve d'une loyauté indéfectible à l'égard du mouvement syndical et de notre parti, et pour cela nous leur en serons toujours reconnaissants.

Both these men displayed an undying loyalty to the labour movement and to our party, and for this we will always be grateful.


Chaque pays désigne le patrimoine culturel dans le cadre qui lui est propre, mais la première étape est toujours la même: déterminer sa valeur pour la société et obtenir la reconnaissance publique de ce statut.

Every country has its own framework for designating cultural heritage, but the first step shared by all is the identification of its value for society and the public recognition of this status.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté a, quant à lui, déclaré: «En renforçant nos frontières extérieures, nous serons mieux préparés à faire face aux graves problèmes migratoires.

Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "By strengthening our external borders we will be better prepared for facing severe migratory challenges.


Nous lui serons éternellement reconnaissants d'avoir servi notre pays avec fierté et intégrité.

We are forever grateful to him for serving this country with pride and integrity.


Parlant au nom de ma femme et en mon nom personnel, nous lui serons toujours reconnaissants. Shalom, Pierre.

Speaking for my wife and myself, we shall be forever grateful.


Savez-vous que l'art et la culture sont les multiplicateurs de notre politique d'intégration, et si nous perdons ces partenaires sur notre chemin commun nous serons toujours moins nombreux et toujours plus faibles dans cette lutte, que nous voulons vraiment mener ensemble.

You do realise that art and culture have an exponential effect on our integration policy and if we lose these partners along our common way, then our numbers shall dwindle and our strength in this fight, which we really do want to join forces on, will be sapped.


Le second, même si nous n'appliquons pas la méthode Lamfalussy, consiste à faire remarquer qu'il faudra toujours accélérer, nous serons toujours prêts à accélérer la procédure législative.

The second, even though we are not involved in a Lamfalussy procedure, is to warn that we will always have to be flexible. We will always show willingness to be flexible on the legislative procedure, but we are not prepared to concede the codecision powers that Parliament has taken such a long time to gain.


Nous serons toujours éloignés et nous aurons toujours des difficultés liées à l'insularité, à notre géographie merveilleuse mais rude et hostile.

We will always be far away and we will always have difficulties because of the fact that we are islands and because of our landscape, which is beautiful but also harsh and difficult to overcome.


Mes électeurs et moi-même leur serons toujours reconnaissants de leur contribution à la sécurité de notre pays et à la paix dans le monde.

Their contribution to the security of our country and to peace in the world is something that my constituents and I will always be grateful for.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous lui serons toujours reconnaissants ->

Date index: 2024-01-03
w