Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous garantir qu’aucune » (Français → Anglais) :

Nous devons garantir qu’aucun traité ne soit signé avec l’Union européenne et qu’aucune aide financière ne soit apportée sans prendre l’engagement de respecter les droits de l’homme et de protéger les minorités, notamment les chrétiens.

We must ensure that no treaties are signed with the EU and no financial aid is provided without a commitment to respect human rights and to protect minorities, in particular Christians.


Non seulement il faut que les politiques soient cohérentes d’un secteur à l’autre (avec un même objectif), mais nous devons également garantir qu’aucun domaine politique ne porte préjudice à un autre.

Not only do we need policy coherence between different sectors (all supporting the same goals); we must also ensure that one policy area ‘does no harm’ to another.


Il s’agit là d’un autre moyen par lequel nous devons garantir qu’aucun avantage n’est accordé aux fabricants qui, en plus d’être éventuellement établis dans des pays extérieurs à l’UE pour profiter de faibles coûts de production, tentent également d’épargner de l’argent en circonvenant les prescriptions techniques et légales imposées par l’UE afin de protéger ses citoyens.

This is another means by which we must ensure that no advantages are accorded to manufacturers who, besides possibly being located in countries outside the EU to profit from low production costs, also try to save money by circumventing technical and legal requirements imposed by the EU to safeguard its citizens.


Mais nous devons nous en souvenir pour garantir qu’aucun système sur notre continent ne se construira plus jamais sur la force et les mensonges.

However, in order to make sure that no system on our continent will ever be built on force and on lies again, we must remember.


En conséquence, est-ce que le ministre de la Défense nationale peut nous garantir qu'aucun contrat ne sera accordé aux éventuels constructeurs de ces avions tactiques, sans qu'on y retrouve l'exigence d'un contenu canadien?

Can the Minister of National Defence guarantee that no contracts will be awarded to the builders of such tactical aircraft unless they contain a Canadian content clause?


Est-ce que le premier ministre peut nous garantir qu'aucun candidat libéral actuellement sur les rangs pour la prochaine élection n'a encaissé ou utilisé l'argent sale des commandites?

Can the Prime Minister guarantee that no Liberal candidate currently slated to run in the next election pocketed or used dirty sponsorship funds?


Le premier ministre peut-il nous garantir qu'aucune somme versée au Programme de commandites n'a servi à financer la bataille des séparatistes?

Can the Prime Minister assure us that none of the money paid out by the sponsorship program went to bankroll the separatists' agenda?


Le premier ministre peut-il nous garantir qu'aucun des ministres de son Cabinet précédent ou actuel n'a participé à des rencontres avec des agences pour détourner de l'argent des commandites au profit du Parti libéral du Canada?

Can the Prime Minister assure us that none of his former or current cabinet ministers participated in meetings with agencies to divert money from the sponsorship program to the Liberal Party of Canada?


Je redemande au premier ministre, pour la troisième fois, s'il peut, de son siège, nous garantir qu'aucun membre de son cabinet précédent ou actuel n'a participé à des rencontres avec des agences de publicité pour détourner l'argent des commandites au profit du Parti libéral du Canada.

I again ask the Prime Minister, for the third time, if he can guarantee that no member of his previous or present cabinet took part in meetings with advertising agencies to divert sponsorship money to the Liberal Party of Canada.


- (EN) Monsieur le Président, pouvons-nous considérer que vous venez de garantir qu'aucune lettre ne sera envoyée jusqu'à ce que le Bureau se soit à nouveau réuni le jeudi, car je pense que c'est ce que l'Assemblée désire entendre ?

– Mr President, can we take that as an assurance that no letter will be sent until the Bureau has met again on Thursday, because that is what I think the House would like to hear?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous garantir qu’aucune ->

Date index: 2023-11-16
w