Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous formulons ci-dessus » (Français → Anglais) :

Si toutefois les conseils que nous formulons ci-dessus sont rejetés et que le projet de loi est adopté, nous appuyons certains thèmes de la mesure proposée, nommément que le ministre des Pêches et des Océans soit tenu de donner son aval aux initiatives qui ont des répercussions sur les pêches; le besoin d'un comité consultatif de gestion formé de représentants des secteurs public et privé et chargé de mettre en oeuvre une aire marine de conservation dont on a proposé la création; et le fait de charger les comités de la Chambre de procéder à une étude rapide et bien structurée de toute proposition relative aux AMC.

However, if the above advice is rejected and the bill proceeds, we support some of the recurring themes of the legislation, namely that the Minister of Fisheries and Oceans must concur on initiatives affecting fisheries; the need for a public sector-private sector management advisory committee to implement a designated marine conservation area; and a final quick, tightly structured reference to the House committees regarding an MCA proposal.


Par conséquent, nous allons mettre le cap encore plus fermement sur la construction de l'avenir de l'Europe et nous engager dans les projets d'investissement efficaces énumérés ci-dessus, qui porteront leurs fruits à plus long terme et se trouvent au coeur même de la compétitivité et de la cohésion actuelles et futures de l'Europe.

We will therefore gear the tack even more firmly towards building the Union's future and commit to the efficient investment projects listed above, with a longer yield horizon and that lie at the very core of Europe's current and future competitiveness and cohesion.


La science nous indique que nous devrions chercher à limiter la future augmentation de la température moyenne de la planète à 2°C au-dessus des niveaux préindustriels afin de limiter les dommages.

Science tells us that we should be aiming to limit the future global average temperature increase to 2°C above pre-industrial levels in order to limit the damage.


Cela signifierait que, pour les engagements les plus faibles, nous autoriserions de fait une augmentation des émissions des pays développés de 2,6 % au-dessus des niveaux de 1990 et que, pour les engagements les plus élevés, nous n'obtiendrions qu'une réduction de 2 % par rapport à 1990.

This would mean that for the lower end of the pledges we would in fact allow for an increase in developed country emissions of 2.6% above 1990 levels and for the higher end of the pledges we would only see a 2% reduction in relation to 1990.


La menace d'une perte de vitesse plane au-dessus de nous si l'investissement n'est pas massivement accru - c'est-à-dire multiplié par un facteur 3 au moins d'ici à 2010 - compte tenu des objectifs de Lisbonne.

We are faced with the danger of losing the momentum unless there is substantial increase in European-level investment, by at least a factor 3 by 2010, taking into account the Lisbon objectives.


1. Je (Nous) suis (sommes) le(s) cessionnaire(s), le(s) bénéficiaire(s), l’ (les) opposant(s) ou le(s) locataire(s) visé(s) dans le document décrit ci-dessus et la rubrique remplie dans l’Article A qui suit (ou la rubrique indiquée dans l’Article B et la rubrique indiquée dans l’Article C qui suivent) s’applique à la transaction faisant l’objet du document ci-dessus.

1. I (We) am (are) the transferee(s), transmittee(s), caveator(s) or lessee(s) named in the above described instrument and the item completed in the Section A which follows (or the item marked in Section B and the item marked in Section C which follows) applies in respect of the transaction represented by the above instrument.


Je (Nous), , de la société , déclare (déclarons) en toute conscience que je suis (nous sommes) (président, secrétaire, directeur, agent, avoué) de la société et que les renseignements donnés ci-dessus sont corrects au moment de ma (notre) déclaration. En mon (notre) âme et conscience, je suis (nous sommes) convaincu(s) que ma (notre) déclaration est conforme à la vérité et conscient(s) qu’elle a le même effet que si elle avait été faite sous serment.

If (We) of solemnly declare that I am (President, Secretary, Director, Officer, Solicitor) of the Corporation and that the information set forth above is correct as of the date of this declaration and I make this solemn declaration conscientiously believing it to be true, and knowing that it is of the same force and effect as if made under Oath.


Nous formulons donc des propositions destinées à renforcer notre engagement de ces cinq dernières années, durant lesquelles l'Union a été le principal donateur pour la gestion de la crise syrienne».

That's why we bring proposals to further step up our existing engagement of the last five years, when the EU has already been the leading donor on the Syria crisis”.


L'hon. Denis Lebel (ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités et ministre de l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec, PCC): Monsieur le Président, vous trouverez ci-dessous les réponses qu’a fournies Transports Canada à la question mentionnée ci-dessus. Pour ce qui est de la partie a), Transports Canada, TC, s’engage à veiller à ce que son cadre stratégique pour les aéroports permette à l’industrie de relever les défis et de saisir les possibilités que nous apportera l’avenir.

Hon. Denis Lebel (Minister of Transport, Infrastructure and Communities and Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec, CPC): Mr. Speaker, in response to (a), Transport Canada, TC, is committed to ensuring that its policy framework for airports allows the industry to meet the challenges and opportunities of the future.


Les dispositions ci-dessus mettent en relief le genre de climat que nous voulons tous avoir en milieu de travail (1645) Nous ne voulons pas que la direction prenne des décisions arbitraires sans consulter les employés.

The above provisions underline the kind of environment we all want to have in the workplace (1645) We do not want management to be making arbitrary decisions without consulting the interest of employees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous formulons ci-dessus ->

Date index: 2023-05-14
w