Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ferions tout en notre pouvoir afin " (Frans → Engels) :

Nous avons convenu que nous ferions tout en notre pouvoir afin que le projet de loi soit renvoyé au comité le plus rapidement possible compte tenu de l'importance d'aborder les questions liées à la fusion de nos deux principales sociétés aériennes et à l'existence d'un transporteur dominant au Canada.

We have agreed that we will do what we can to get the bill to committee as quickly as possible, recognizing the seriousness of addressing the issues concerned with the merger of our two major airlines and the reality of there being one dominant carrier in Canada.


Conjointement avec les cinq États membres concernés, nous continuerons sur cette voie avec les États-Unis et sommes déterminés à faire tout ce qui est en notre pouvoir pour instaurer un régime d'exemption de visa pour tous les citoyens de l'UE.

Together with the five concerned Member States, we will continue on this same path with the United States as well and we are determined to do everything in our power to achieve visa free travel for all EU citizens.


C'est la raison pour laquelle nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour préserver l'équilibre délicat entre, d'une part, la liberté de circulation et la mobilité et, d'autre part, la sécurité.

This is why we must do everything to preserve the careful balance between free movement and mobility on the one hand, and security on the other.


Nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour venir en aide aux populations en détresse, mais seule une solution politique mettra fin à cette catastrophe»», a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.

While we do all we can to help those in need, only a political solution will bring this catastrophe to an end," said Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management.


Nous prendrons des mesures afin d'encore simplifier nos procédures, mais les États membres doivent également agir conjointement et adopter de toute urgence notre proposition législative visant à moderniser les instruments de défense commerciale de l’UE et à faire d'un commerce plus équitable une réalité».

We will take steps to further streamline our procedures but Member States must also act together and urgently adopt our legislative proposal to modernise EU trade defence instruments and make fairer trade a reality".


Où nous aurons consolidé les fondements de notre Union économique et monétaire afin de pouvoir défendre notre monnaie unique dans toutes les circonstances, bonnes ou mauvaises, sans avoir à recourir à une aide extérieure.

Where we have shored up the foundations of our Economic and Monetary Union so that we can defend our single currency in good times and bad, without having to call on external help.


Il avait une marge de manoeuvre qui lui permettait de reprendre le processus et il y avait engagement de notre part que nous ferions tout en notre pouvoir pour essayer de vendre le reste de l'inventaire.

He had a range that allowed him to get back into the process and he had a commitment on our part that we would do everything to try to sell the rest of the inventory.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Monsieur le Président, nous avons dit que nous ferions tout en notre pouvoir pour atteindre notre objectif de 3 p. 100 du PIB d'ici à la fin de la troisième année.

I ask the Prime Minister if he is clearly prepared to make additional spending reductions to control the deficit and does this mean that the government is considering additional tax increases as the only other way of meeting those targets? Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): Mr. Speaker, we said that we will do everything that is needed to meet our goal of 3 per cent of GDP by the end of the third year.


Dans l'un de mes premiers discours en tant que ministre de l'Agriculture et de l'Agro-alimentaire, j'ai dit, l'automne dernier, aux membres du Syndicat du blé de la Saskatchewan, que nous ne pouvions être tout pour tout le monde, que nous serions un gouvernement sincère et honnête, que nous ferions tout en notre pouvoir pour gagner la confiance du grand public et que nous essayerions d'être réalistes, financièrement responsables, ouverts, accessibles.

In one of my first addresses as Minister of Agriculture and Agri-Food I told members of the Saskatchewan Wheat Pool last fall that we could not be all things to all people. We would be a sincere and honest government that would work very hard to earn the public's trust and try to be down to earth, fiscally responsible, open, accessible and accountable.


Je lui ai promis que nous ferions tout en notre pouvoir pour que l'ambassadeur Wilson vienne témoigner et il a dit qu'il ferait tout ce qu'il peut pour venir, même à la séance du 21 août, si possible.

I assured him we would do everything we could to have Ambassador Wilson appear and he would do everything he could to appear, even at the August 21 meeting, if possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ferions tout en notre pouvoir afin ->

Date index: 2022-06-05
w