Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faut simplement attendre encore » (Français → Anglais) :

Nous sommes ici pour dire au ministre de la Santé et au gouvernement que nous en avons tous assez d'entendre le gouvernement dire qu'il faut simplement attendre.

What we are here to tell the Minister of Health and the government is that we are all sick and tired of hearing the government say that we should just sit and wait.


Il faut que l'Assemblée des Premières nations participe pleinement à un examen du système prévu par la loi, en vue d'y apporter d'autres améliorations, et ce processus devrait commencer dès qu'une version acceptable de la Loi sur le règlement des revendications particulières sera adoptée; il ne faut pas attendre encore des années.

The AFN must be a full partner in the legislative review of the system with a view to further improvements. This process should begin as soon as an acceptable version of the Specific Claims Resolution Act is proclaimed, rather than waiting for a number of years.


Les gens ont actuellement l'impression qu'ils peuvent présenter une demande après trois ans seulement et qu'il faut ensuite attendre encore assez longtemps à certains endroits, de sorte qu'on est presque revenu à la période d'attente de cinq ans.

People are now under the impression that they can only apply after three years and then it takes a long time in certain places, where we are almost going back not to five years but close to it.


Mme Monique Guay: Il ne faut pas attendre encore sept ans.

Ms. Monique Guay: We must not wait another seven years.


Il nous faut simplement attendre encore un peu ce rapport. À la lumière dudit rapport, nous serons mieux à même de poursuivre le débat sur le statut final du Kosovo.

We only have to wait a little longer for that report, and it in the light of it will be better able to continue the discussion on the final status of Kosovo.


Il faut simplement attendre quelques semaines pour avoir l’évaluation finale des consultations par nos fonctionnaires.

It is only a matter of waiting a few weeks for our officials’ final assessment of all the consultations.


Ne devrions-nous pas attendre encore 30 secondes que Mme de Palacio soit là pour nous écouter ?

Should we not perhaps wait half a minute until Mrs de Palacio is here to listen to us?


Toutefois, après des années de "talibanisation" forcée de la société afghane et vu l'empreinte guerrière qui marque encore le pays, je crains que nous devions attendre encore un certain temps avant que nous ne puissions promouvoir des politiques d'égalité des chances aussi efficaces que nous le voulions.

But after the ferocious talibanisation of Afghan society over the last few years, and given the position of the country where warlordism is still rife, it is going to be some time before we can promote the sort of strong gender policies we would like to see.


Il nous faudra tout simplement attendre pour connaître les vues exprimées.

We shall simply have to wait to see what views are actually expressed.


Je me demande s'il faut simplement attendre que les choses s'améliorent ou si je dois continuer ma campagne visant à secouer les Canadiens pour qu'ils s'apprêtent à affronter le grand désastre que signifiera le changement climatique.

I at a loss to know whether I should look forward to this or continue my campaign to awaken Canadians to the great disaster of climate change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut simplement attendre encore ->

Date index: 2025-01-28
w