Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous faudra également définir " (Frans → Engels) :

Ainsi, nous ne partons pas d'une page blanche lorsqu'il faudra définir le partenariat stratégique avec le Royaume-Uni.

So we are not starting from scratch when it comes to defining a strategic partnership with the United Kingdom.


Nous savons également que des personnes vont continuer d’arriver à nos frontières et de demander l’asile, et qu'il nous faudra veiller à ce que celles qui ont besoin d’une protection la reçoivent.

We also know that people will keep arriving at our borders and ask for asylum, and we will need to make sure those who need protection receive it.


Il nous faudra également définir les limites pour les avocats et les églises.

We will have to define the boundaries for lawyers and the churches as well.


Il faudra également définir des normes communes pour l'aquaculture biologique.

Common standards must also be laid down for organic aquaculture.


Il faudra également définir des normes communes pour l'aquaculture biologique.

Common standards must also be laid down for organic aquaculture.


Dorénavant, il nous faudra également débattre plus souvent de cette question dans le cadre de la procédure budgétaire.

We will have to debate this issue more often as part of the budget process from now on as well.


Nous avons défini les RAL anormaux comme des obligations latentes qui n'ont donné lieu à aucun paiement dans les deux dernières années et comme d'anciennes obligations inscrites au budget depuis au moins cinq ans. Je signale que les RAL anormaux ne peuvent pas seulement faire l'objet d'une diminution par le biais d'une augmentation des crédits de paiement, mais qu'il faudra également, et dans une large mesure, annuler ces obligations.

I would point out that abnormal RALs, which we defined as sleeping obligations for which no payments have been made over the past two years, as well as old obligations which have been on the budget for at least five years, cannot only be reduced by increasing the appropriations for payment, but also by causing obligations to lapse to a large extent.


Toutefois, notre action ne doit pas se résumer à cela : il nous faudra également agir directement sur la dette des pays pauvres, faire preuve de moins d'arrogance et de plus de respect à l'égard de nos partenaires du Sud, et cesser de vouloir leur imposer notre mode de civilisation.

Nevertheless, our action must not stop there: we must also take direct action on the debts of poor countries, show less arrogance towards our southern partners and more respect for them, and stop trying to impose our form of civilisation on them.


Si d’autres négociations ont été entamées, il nous faudra également répondre à la question de savoir si la Turquie est en mesure de satisfaire aux conditions du marché intérieur européen.

If further negotiations get underway we will also have to answer the question of whether Turkey is in a position to meet the conditions of the European internal market.


Dans le cadre d'une vision commune à long terme des possibilités et des défis mondiaux, nous pouvons définir des objectifs stratégiques clairs et des approches cohérentes et globales, en nous fondant également sur de nouvelles formes de collaboration et de surveillance, notamment via la coordination ouverte et l'étalonnage des performances qui sont au coeur de la stratégie de Lisbonne.

Within a shared vision of the long-term and global opportunities and challenges, we can develop clear strategic objectives and coherent and holistic approaches, relying also on new forms of collaboration and monitoring, in particular through open coordination and benchmarking which underpins the Lisbon Strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudra également définir ->

Date index: 2025-03-27
w