Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faudra voter » (Français → Anglais) :

Vu qu'il y a des changements et à la version anglaise et à la version française, il nous faudra voter sur les deux versions.

Because there are changes to both the English and French versions, we will have to vote on both versions.


Aussi ma première remarque serait qu’il pourrait suffire, à ce moment précis, que le rapport dont nous débattons et qu’il faudra voter soit approuvé à la majorité simple. Encore faudrait-il que ce rapport exprime l’avis de l’ensemble du Parlement européen et pas seulement celui d’une faction politique.

My first comment therefore is that it may, at the present moment in time, suffice for the report we are debating and which we will be voting on to be passed by a simple majority, but it will need to be a report which expresses the entire European Parliament and not just one political faction.


Mais cette fois, comme je l'ai déjà indiqué, puisque l'article lui-même est déjà dans le projet de loi, il me faudra voter pour que l'article soit adopté (L'article 12 est adopté.) (Article 13 — Nomination) Nous avons une question à régler ici.

But this time, as I indicated already, since the clause itself is already in the bill, I will have to vote in favour of the clause carrying (Clause 12 agreed to) (On clause 13 Appointment) Now, we have a situation here. The question is whether you wish to proceed with amendment L-19, which is on page 38.


Lorsque Mme Folco en appelle de la décision du président du comité et que la motion vise le maintien de la décision de la présidence, et qu'il nous faudra voter là-dessus, est-ce que le greffier est en train de dire que ni Mme Folco ni qui que ce soit d'autre autour de la table ne peut intervenir au sujet de la motion d'annulation ou de maintien de la décision de la présidence, ni parler des raisons pour lesquelles le comité pourrait ou ne pourrait pas vouloir appuyer la décision de la présidence?

When Madam Folco appeals the chair's decision to this committee, and the motion is to sustain the chair's ruling, which we will have to vote on, is the clerk saying that neither Ms. Folco nor anyone around this table can speak to the motion overruling or sustaining the chair and the reasons why we, as a committee, might or might not want to support the chair's ruling?


Très franchement, cependant, je pense que dans l'intérêt des travaux de ce comité, peut-être pourrions-nous poursuivre ces travaux, en ce qui concerne la visite aux États-Unis, en nous entendant sur le fait que lorsque le comité sera reconstitué, en septembre prochain, lorsqu'il faudra voter pour un nouveau président, peut-être voudrez-vous vous débarrasser de celui-ci.

Frankly, though, I would think that in the interest of the work of this committee, perhaps we could proceed with the work of the committee in terms of the visit to the United States, with an understanding that perhaps when the committee gets reconstituted next September, when the chair has to be voted on again, you might want to get rid of the chair.


Alors, mes chers collègues, il faudra voter le rejet de la position commune, c'est-à-dire pour les uns, avoir le courage de respecter leurs engagements, pour les autres, respecter la diversité et un modèle que nous voulons maintenir sur la base d'une expérience satisfaisante.

Ladies and gentlemen, we must therefore vote to reject this common position, which means, for some of us, having the courage to meet our commitments and for others to respect the diversity and a model that we want to maintain on the basis of satisfactory experience.


Donc, si nous n'acceptons pas de mettre d'abord l'amendement de compromis, il faudra voter successivement l'amendement de M. Radwan, puis le 46 et le 32 qui ne sont pas caducs, derrière l'amendement Radwan.

Therefore, if we do not agree to start with the compromise amendment, we will first have to vote on Mr Radwan’s amendment, then Amendments Nos 46 and 32, which have not lapsed in spite of Mr Radwan’s amendment.


J'ai alors pensé : quand il faudra voter quel type d'uniforme devront porter les femmes des équipes communes d'enquête, qui défilera pour que nous puissions donner notre avis ?

I then wondered when we will vote on the type of uniform these women from the joint investigation teams are going to wear and who will model them so that we can give our opinions?


Ensuite, nous passerons au vote de la proposition de résolution législative en faveur de laquelle il faudra voter pour dire au Conseil que nous rejetons son initiative.

We shall then have to vote on the draft legislative resolution and a favourable vote is needed to inform the Council that we have rejected its initiative.


Je veux savoir si la période de 24 heures nous amène à 16 h 30 demain, et s'il nous faudra voter sur le sous-amendement et peut-être sur la motion demain.

I am interested in whether 24 hours means 4:30 tomorrow afternoon, and whether we will be required to vote on the subamendment and perhaps on the motion tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudra voter ->

Date index: 2024-10-08
w