Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Obligation non transmissible
Obligation à laquelle on ne peut se soustraire
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «laquelle il faudra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à temps plein [ date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à plein temps ]

full-time interest-owing-from date


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from


date à laquelle il est remédié aux irrégularités ou au défaut de paiement

date on which the deficiencies or the default on payment established are remedied


la demande de marque communautaire à laquelle une date de dépôt a été accordée

a Community trade mark application which has been accorded a date of filing


obligation à laquelle on ne peut se soustraire | obligation non transmissible

non-delegable duty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si l'entreprise américaine Caterpillar est active dans le même secteur et l'entité issue de la concentration constituera une force de frappe redoutable avec laquelle il faudra compter, l'enquête approfondie a montré qu'elle continuerait à être confrontée à la concurrence d'un certain nombre d'entreprises en Europe et ailleurs dans le monde.

Although Caterpillar of the US is active in the same field and the combined entity will be a formidable force to reckon with the in-depth investigation showed that it would continue to face competition from a number of companies in Europe and worldwide.


S. considérant que la pêche est un secteur économique très réglementé, raison pour laquelle il faudra adopter des mesures qui assurent que cette réglementation se traduise en bonnes pratiques et en bons résultats; que, afin de disposer de stocks halieutiques durables, il est nécessaire de tenir compte des nombreux facteurs qui influent sur l'état des ressources halieutiques, comme les changements climatiques, les prédateurs, la pollution, l'exploration et les forages pétroliers et gaziers, les parcs d'éoliennes maritimes, l'extraction de sable et de gravier,

S. whereas fisheries is a highly regulated economic sector and measures must therefore be put in place so as to ensure that these regulations translate into good practice and good results; whereas, in order for there to be sustainable fish stocks, it is necessary to take into account the many varied factors which influence the state of fish stocks, such as climate change, predators, pollution, oil and gas exploration and drilling, maritime wind farms and sand and gravel extraction,


C. considérant que la pêche est un secteur économique très réglementé, raison pour laquelle il faudra adopter des mesures qui assurent que cette réglementation se traduise en bonnes pratiques et en bons résultats; et que, afin de garantir la durabilité, il est nécessaire de tenir compte des nombreux facteurs qui influent sur l'état des ressources halieutiques, comme les changements climatiques, les prédateurs, la pollution, l'exploration et les forages pétroliers et gaziers, les parcs d'éoliennes maritimes, l'extraction de sable et de gravier,

C. whereas fisheries is a highly regulated economic sector and measures must therefore be in place to ensure that these regulations translate into good practice and good results; whereas, in order to implement sustainability, it is necessary to take into account the many varied factors which influence the state of fish stocks such as climate change, predators, pollution, oil and gas exploration and drilling, maritime wind farms, sand and gravel extraction,


T. considérant que la pêche est un secteur économique très réglementé, raison pour laquelle il faudra adopter des mesures qui assurent que cette réglementation se traduise en bonnes pratiques et en bons résultats et que, afin de garantir la durabilité, il est nécessaire de tenir compte des nombreux facteurs qui influent sur l'état des ressources halieutiques, comme les changements climatiques, les prédateurs, la pollution, l'exploration et les forages pétroliers et gaziers, les parcs d'éoliennes maritimes, l'extraction de sable et de gravier,

T. whereas fisheries is a highly regulated economic sector and measures must therefore be put in place so as to ensure that these regulations translate into good practice and good results, whereas, in order to implement sustainability, it is necessary to take into account the many varied factors which influence the state of fish stocks, such as climate change, predators, pollution, oil and gas exploration and drilling, maritime wind farms, sand and gravel extraction,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra installer du nouveau matériel informatique parce qu'il y aura une période transitoire d'au moins un an pendant laquelle il faudra continuer d’assurer le fonctionnement des anciennes adresses à côté des nouvelles.

New informatics hardware is needed because there will be a transitional period of at least one year during which it will be necessary to keep both the old and the new addresses up and running.


Les orientations suivies au cours des années à venir revêtiront une importance fondamentale pour les services postaux, raison pour laquelle il faudra prêter une attention particulière à l'étude prospective qui va être menée et au prochain rapport de la Commission.

The course taken in the next few years will be of decisive importance for postal services, and the forthcoming prospective study and subsequent Commission report thus deserve particular attention.


6. s'inquiète de la montée de la violence dans une région sensible, qui pourrait ouvrir la voie à une complète déstabilisation de l'Asie centrale et au chaos – ce qui, pour certains groupes terroristes clandestins actifs en Ouzbékistan et dans les pays voisins, serait le résultat rêvé; est par conséquent convaincu qu'aucune alternative n'existe à un passage lent et graduel vers la démocratie, à laquelle il faudra laisser le temps nécessaire à sa consolidation;

6. Is concerned at this escalating violence in a sensitive area, which could lead to complete destabilisation and chaos in Central Asia – the best possible outcome for a number of underground terrorist groups that are active in Uzbekistan and in neighbouring countries; believes, therefore, that there is no alternative to a slow but gradual move towards democracy, which must be given the necessary time for its consolidation;


Le Conseil s'est félicité de la présentation par le Secrétaire général du rapport du Secrétariat sur le fonctionnement du Conseil dans la perspective de l'élargissement de l'Union ; il s'agit d'une contribution importante aux travaux sur la réforme de l'organisation et des méthodes de travail du Conseil à laquelle il faudra procéder si l'on veut gérer efficacement le futur élargissement.

The Council welcomed the presentation by the Secretary-General of the Secretariat's report on the operation of the Council with an enlarged Union in prospect, as an important contribution to work on the reform of the Council's organisation and working methods which will need to be undertaken in order to cope effectively with further enlargement.


Il s'agit d'une approche nouvelle, à laquelle il faudra réfléchir et qui devra être développée.

This is approach is new and will need further thought and development.


Les femmes représentent une réserve de main d'oeuvre et de qualifications dans laquelle il faudra puiser. Demain, le marché intérieur européen placera les femmes devant un double défi.

Looking ahead, the situation of women within Europe's internal market has to be viewed from two angles. Whilst openings for women are likely to increase considerably, reorganisation procedures may nevertheless affect them adversely.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle il faudra ->

Date index: 2025-02-18
w