Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faisions référence » (Français → Anglais) :

En répondant à ma question, le premier ministre pourrait peut-être aussi expliquer pourquoi, si le gouvernement est tellement fier de la commandite d'entreprises, le message affiché sur le site Web du gouvernement, auquel nous faisions référence hier, avait disparu ce matin.

Perhaps while he is answering that question he could explain why, if the government is so proud of the corporate sponsorship issue, the message we referred to yesterday on the government website is gone when we try to pull it up today.


Si j'ai bonne mémoire, dans le cas qui nous intéresse, dans la définition de l'expression «royalties», nous faisions référence à `other tangible property' une expression qui ne se trouve pas dans les versions françaises ou vietnamiennes du texte.

If memory serves me correctly, in the Vietnam treaty, within the definition of ``royalties,'' we had a reference to other tangible property that does not exist in the French or Vietnamese versions of the text.


M. Balnis: Je pense que nous faisions référence au paragraphe précédent concernant les programmes aux États-Unis, en Israël et en Autriche, où il y avait une certaine interaction.

Mr. Balnis: I think what we were referring to is in the previous paragraph, the programs in the United States, Israel and Austria, where there was interaction.


M. Hammond : Lorsque nous avons dit qu'il y a une couverture d'assurance disponible de 50 millions de dollars au Canada, nous faisions référence au marché canadien.

Mr. Hammond: When we said that there is $50 million available in Canada, that is referring to a domestic market.


Le commissaire a ouvert cette séance en disant, et je suis d’accord avec lui, que nous étions quelque peu rhétoriques aujourd’hui quand nous parlions d’efficacité, que l’incertitude entourait l’objectif de 20 %, étant donné qu’il a déjà été réduit de moitié, et que nous ne savions pas vraiment à quoi nous faisions référence.

The Commissioner opened this sitting by saying – and I agree with him – that we are somewhat rhetorical today when we talk about efficiency, that uncertainty surrounds the 20% target, given that it has already been halved, and we do not really know what we are referring to.


- (ES) Monsieur Haarder, nous faisions référence dans notre question au décès en prison de M. Juan Ondó Nguema, mais il faut malheureusement ajouter que, le 31 août dernier, un autre prisonnier politique est décédé à Black Beach, M. Juan Asumu Sima.

– (ES) Mr Haarder, we were referring in our question to the death in prison of Juan Ondó Nguema, but, sadly, we must now add that on 31 August another political prisoner died in the Black Beach prison, Juan Asumu Sima.


Le mot entité est défini mais pas le mot terroriste, et nous faisions référence à une notion qui n'avait pas été définie.

The minister was right to change from a list of terrorists to a list of entities. Entities is a defined term and terrorist is not, so we were making reference to something that was not defined.


Je pense que l’apport d’une dimension éthique dans l’économie - à laquelle nous faisions récemment référence en rappelant à quel point les gouvernements et l’Union européenne ont aussi une responsabilité à cet égard - implique aujourd’hui de continuer à considérer la protection et la garantie du droit au travail comme un thème d’importance majeure.

I believe that an ethical dimension to the economy, which we were referring to a short while ago by recalling how much responsibility also lies with governments and the European Union, now implies continuing to consider protecting and guaranteeing the right to work as a key problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faisions référence ->

Date index: 2021-03-10
w