Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «nous faille reconnaître » (Français → Anglais) :

Cette décharge est octroyée parce que la Cour des comptes a jugé que les comptes annuels des agences étaient essentiellement fiables, bien qu’il nous faille reconnaître et mettre en évidence un certain nombre de questions critiques.

The discharge is granted because the Court of Auditors deemed that the annual accounts of the agencies were substantially reliable, although we must take note of and underscore a number of critical issues.


Bien qu'il faille reconnaître que les infractions relatives aux drogues sont en légère hausse, nous voulons assurer que les mesures législatives que nous adopterons répondent à un objectif ultime, soit celui de réduire la consommation de stupéfiants.

Although it is true that drug offences are up slightly, we want to make sure the legislation we adopt meets the ultimate goal of reducing drug use.


J'exhorte le gouvernement à dire qu'il se penchera sur la question et qu'il entreprendra des négociations en vue de l'établissement d'un cadre de travail qui inclura des représentants des communautés et des familles pour que nous puissions enfin prendre des mesures à l'égard de la terrible injustice commise il y a des années (1135) [Français] Mme Meili Faille (Vaudreuil-Soulanges, BQ): Monsieur le Président, je désire parler en cette Chambre de la motion, présentée par ma collègue de Durham, concernant le projet de loi C-333, Loi ...[+++]

I would implore the government to send a message that it will sit down and begin a negotiation around a framework that includes representatives of the communities and the families so we can finally deal with the issue of the terrible injustice done many years ago in a just way (1135) [Translation] Ms. Meili Faille (Vaudreuil-Soulanges, BQ): Mr. Speaker, I wish to speak to this motion tabled by my colleague from Durham on Bill C-333, an act to recognize the injustices done to Chinese immigrants by head taxes and exclusion legislation, to provide for recognition of the extraordinary contribution they made to Canada, to provide for redress ...[+++]


Quoiqu'il nous faille reconnaître que, dans le cas de l'Afrique du Sud, il y avait une situation des plus particulières, je dirais que nous avons fait le choix, effectivement, il y a de cela plusieurs années, de favoriser des relations ouvertes et d'établir le plus grand nombre de liens possibles avec ces pays, de telle sorte de les amener sur la voie du développement (1040) Il faut également reconnaître que la République populaire de Chine est le quatrième partenaire commercial en importance du Canada.

While we must recognize that, in the case of South Africa, the situation was quite out of the ordinary, I would say that we chose, several years ago, to promote open relations and to establish as many links as possible with these countries, to lead them down the road to development (1040) It must also be recognized that the People's Republic of China is Canada's fourth largest trade partner.


Pourquoi les admettrions-nous à l'Union interparlementaire?» De l'autre côté, il y avait ceux et celles qui disaient: «Si on veut éventuellement que le système législatif en Arabie saoudite en vienne éventuellement à voir des femmes être nommées membres de la Choura, à voir éventuellement les membres de la Choura être élus, à voir leur poste non pas soumis à l'arbitraire d'un pouvoir autocratique, si on veut, effectivement amener l'Arabie saoudite sur la voie d'une plus grande démocratie, quoiqu'il faille reconnaître que la Choura a d ...[+++]

Why should we let it join the Inter-Parliamentary Union?” Then, there were those who were saying “If we want Saudi Arabia's legislative system to eventually include women as members of the Shoura, to eventually have members elected to that council and to ensure that these members are not at the mercy of an autocratic ruler, if we really want to lead Saudi Arabia down the road to a more democratic system, even though it must be recognized that the Shoura has already made a lot progress in a fairly short period of time, in terms of the number of its members of various origins in Saudi society, then this is what must be done”.


Quelle que soit la forme, la collaboration de la présidence lui est acquise. Bien qu'il faille reconnaître que nous sommes face à un modèle de représentation qui en est venu à améliorer le statut que ce Parlement européen a eu durant les négociations du traité d'Amsterdam, nous jugeons qu'il est important de travailler dans un sens susceptible de favoriser l'établissement d'un environnement de confiance et de collaboration effective entre le Conseil et le Parlement.

Although it has to be said that the model for representation adopted is better than the arrangements applying to the European Parliament during the negotiations on the Treaty of Amsterdam, we believe it is important to work in a way that promotes the establishment of an atmosphere of confidence and effective collaboration between the Council and Parliament.


Néanmoins, et tout en rendant à César ce qui appartient à César, nous devons également reconnaître que la politique commune sur la pêche comporte de nombreuses failles.

However, that said and giving credit where credit is due, we must also recognise that there are a lot of deficiencies within the common fisheries policy.


La chose semblait inattaquable lorsque nous nous sommes lancés, mais le processus parlementaire peut parfois être lourd, bien qu'il faille en même temps en reconnaître l'importance.

It seemed like a motherhood issue when we started, but the parliamentary process can sometimes be cumbersome, but it is also one that is recognized.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faille reconnaître ->

Date index: 2022-08-14
w