Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous examinerons très attentivement vos propositions » (Français → Anglais) :

Je vous garantis que nous examinerons très attentivement vos propositions, ainsi que la recommandation du Comité des Régions, que vous avez consultée.

We will examine your suggestions very carefully, I can assure you, together with the recommendation from the Committee of the Regions, with whom you consulted.


Nous avons hâte que les municipalités et les provinces nous indiquent quels projets d'infrastructure elles veulent réaliser en priorité et nous les examinerons très attentivement.

We look forward to hearing from municipalities and provinces what their infrastructure priority projects will be, and we will consider them very closely.


Nous examinerons très attentivement les propositions avancées.

We will look very carefully at the proposals which have been made here.


Je tiens à vous assurer que nous examinerons très attentivement les remarques que vous venez de faire ainsi que celles qui figurent dans la résolution et que nous y réagirons comme il se doit.

I would like to assure you that we will consider the remarks which have just been made and all the remarks that are in the resolution with great care and we will report back to you accordingly.


J’ai écouté très attentivement vos arguments et suis tout à fait convaincue que, si nous poursuivons notre dialogue et notre coopération tout au long des phases successives du processus législatif, la Commission pourra répondre à bon nombre de vos préoccupations et que cela ne pourra que bénéficier à nos propositions.

I have been listening carefully to your arguments and I am absolutely convinced that, as we continue our dialogue and cooperation through the consecutive stages of the legislative process, the Commission will be able to accommodate many of your concerns and that it will be to the benefit of our proposals.


Nous examinerons très attentivement les recommandations émises par FIN-USE.

We will take the FIN-USE recommendations very seriously.


Dans le cadre du chapitre consacré à la DAS, je puis également vous assurer que nous examinerons très attentivement la présentation des comptes et la mise en œuvre de la réforme du système comptable de la Commission.

Also in the Statement of Assurance section, I can assure you that we shall closely scrutinise the presentation of the accounts and the implementation of the reform of the Commission's accounting system.


L'hon. Allan Rock (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, je l'ai dit tout à l'heure, pas plus tard qu'hier, nous avons reçu le rapport du Comité consultatif canadien de la biotechnologie consultatif et nous en examinerons très attentivement les conclusions et les recommandations dans les semaines à venir.

Hon. Allan Rock (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, as I mentioned earlier, just yesterday we received the report of the Canadian biotechnology advisory committee and we will be examining its analysis and recommendations very closely in the period ahead.


À l'avenir, nous examinerons très attentivement la catégorie I et y introduirons des éléments modernes.

In future, we will take an intensive look at Category I and bring in modernisation.


Je compte sur vos avis et vos recommandations et je vous assure que le Comité de la sécurité nationale et moi-même les examinerons très attentivement.

I look forward to your advice and recommendations, which, I reassure you, will be considered very seriously by myself and by the committee on national security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous examinerons très attentivement vos propositions ->

Date index: 2021-06-06
w