Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous examinerons soigneusement " (Frans → Engels) :

Nous examinerons soigneusement divers rapports en vue de prendre une décision sur le remplacement de la flotte canadienne actuelle d'avions de chasse CF-18.

We will take a very careful look at a number of reports to make a decision about replacing Canada's existing fleet of CF-18 fighter jets.


Comme la ministre l'a dit, au cours des prochaines semaines, nous examinerons soigneusement les divers rapports en vue de prendre une décision sur le remplacement de la flotte canadienne actuelle d'avions de chasse CF-18.

As the minister said, in the coming weeks we will carefully examine the various reports in order to make a decision regarding the replacement of Canada's CF-18 fighter jet fleet.


Nous examinerons soigneusement ses propositions au comité et nous leur accorderons beaucoup d'importance.

We will be looking at his proposals closely at committee and taking them very seriously.


Si M. Verhofstadt veut que nous allions plus loin - non seulement en ce qui concerne l’aide d’État mais aussi en ce qui concerne les règles relatives aux fusions – alors, pour autant que la concentration Magna/Sberbank soit notifiable à la Commission en vertu du règlement communautaire sur les concentrations, nous examinerons soigneusement la question.

If Mr Verhofstadt wants us to go even further – not only State aid but taking in merger rules too – then, if Magna/Sberbank is notifiable to the Commission under the EU Merger Regulation, we will assess it carefully.


Nous examinerons soigneusement cette importante question et nous répondrons à court terme au processus de consultation de façon à favoriser les économies, les investissements et une efficience économique globale.

We will examine this important matter with great care, and will respond promptly to the consultation process with a result that fosters savings, investment, and overall economy efficiency.


Nous l’examinerons soigneusement pour voir avec quel sérieux la Commission envisage de s’attaquer au problème de la fraude.

We shall carefully scrutinise it, to see how serious the Commission really is about fighting fraud.


"Nous examinerons soigneusement cet important arrêt dans les semaines à venir et nous commencerons ensuite à préparer une nouvelle décision dans l'affaire WestLB.

"We will carefully examine this important judgment in the weeks to come and will then start work on a new decision in the WestLB case.


Nous examinerons ensuite soigneusement l’affaire et présenterons nos observations dans un dossier d’amicus curiae , comme c’est toujours le cas dans ce type de procédure.

We will then examine the case carefully and submit our views in an amicus curiae brief to the Court, as we do in all proceedings of this kind.


Nous examinerons très soigneusement cette affirmation, car nous avons quelques doutes sur certains points.

We will examine this very carefully, as we have our doubts with regard to certain matters, and you can be sure that we will take a very close look at these issues.


Pour ce qui est de la question de la coordination avec les États-Unis, nous examinerons très soigneusement nos options.

As regards the question of coordination with the United States, we will certainly look very carefully at our options.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous examinerons soigneusement ->

Date index: 2021-09-05
w