Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous entraînerait dans de terribles conflits beaucoup " (Frans → Engels) :

Ce serait totalement absurde, et cela nous entraînerait dans de terribles conflits beaucoup plus généralisés. Il s'agit foncièrement d'un affrontement entre ceux qui pensent que le terrorisme, lequel de par sa nature suppose une attaque délibérée contre les civils de façon complètement aveugle comme on a pu le voir, constitue une forme légitime d'activité et ceux qui pensent qu'il n'est jamais acceptable d'agir de la sorte, qu'il y a toujours moyen de faire campagne en faveur de changements politiques, en faveur de réformes, voire même en faveur d'un changement radical de régime politique, sans lancer des attaques délibérées contre la po ...[+++]

It is basically a clash between those who think terrorism, by its nature, as it involves a deliberate attack on civilians, as we've seen now on a very indiscriminate basis, is a legitimate form of activity and those who think it is never acceptable to do that, that one can always campaign for political changes, for reforms, even for a total change of political system without launching deliberate attacks on the civilian population.


Maintenant que nous allons passer de ce terrible conflit à la reconstruction nécessaire, redoublons d'efforts pour nous assurer que ni l'OTAN ni aucune autre alliance militaire n'agiront à l'avenir sans la bénédiction de l'ONU.

As this terrible conflict moves to the reconstruction now necessary, let us redouble our efforts to ensure that in future neither NATO nor any other military alliance acts outside of the sanctions of the United Nations.


Mais je trouve qu'il l'a toujours fait avec beaucoup de dignité et, dans ce terrible conflit qui frappe encore le monde, il était très important qu'un parlementaire de la stature de Marcel Prud'homme apporte dans nos institutions cet aspect.

But I think he always acted with a great deal of dignity, and with this terrible conflict still ongoing, it was very important for a parliamentarian of Marcel Prud'homme's stature to bring this issue to the attention of our institutions.


Permettez-moi donc de conclure par cet appel au Conseil : au vu du terrible conflit en Irak, nous ne pouvons absolument pas nous permettre de ne pas dégager les moyens nécessaires à ce programme - soit au moins les 300 millions d'euros exigés par le Parlement.

So let me conclude by appealing to the Council in these terms: you cannot, in view of the terrible conflicts in Iraq, afford not to provide the necessary funds for this programme – which amount to at least the EUR 300 million that Parliament has called for!


Par conséquent, travaillons encore, maintenons cette coopération avec les autres membres du Conseil de sécurité, poursuivons notre travail avec les autres pays et entre nous également pour qu'au bout du chemin, à la fin du voyage, nous puissions trouver, comme je le disais au début, une solution à ce terrible conflit.

We must therefore continue working, continue cooperating in this way with the other members of the Security Council, we must continue working with the other countries and amongst ourselves so that, at the end of this journey, we may have, as I said at the beginning, a solution to this extremely serious conflict.


Nous pourrions alors assumer notre rôle au sein du monde plus étroit d'aujourd'hui afin de mettre fin aux terribles conflits en cours en différents endroits du monde et de transmettre un message de paix et de stabilité durable dans ces zones.

Then we can play our role in the smaller world of today to end the terrible conflicts that take place in different parts of the world and to bring a message of peace and lasting stability to those areas.


Nous attachons de la valeur à la vie et nous voulons adresser nos meilleurs voeux aux dirigeants des pays du monde pour qu'ils amènent ce terrible conflit dans une voie qui finira par aboutir à la paix (0205) M. Joseph Volpe (Eglinton Lawrence, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député de Mississauga-Sud ainsi que les autres qui m'ont précédé de leurs observations réfléchies et mesurées sur ce qui constitue clairement une autre série de circonstances malheureuses dans une autre région du monde.

We value life and we want to send our best hopes to the leaders of the world to bring this terrible conflict to a path that will ultimately lead to peace (0205) Mr. Joseph Volpe (Eglinton Lawrence, Lib.): Mr. Speaker, I thank the hon. member for Mississauga South and other colleagues who have preceded me for their thoughtful and measured observations on what is clearly a most disagreeable set of circumstances in another part of the world.


Nous croyons qu'il a une occasion en or d'être le Pearson de son époque, le grand pacificateur dans ce terrible conflit où le Canada offre une envergure au plan moral et une intégrité inégalées.

We believe that he has a great opportunity to be the Pearson of the day, to be the peacemaker supreme in this terrible conflict today where Canada stands with a moral stature and integrity second to none.


Nous ne ferons pas cela tous seuls : il ne s'agit pas d'un conflit entre l'Union européenne et les États-Unis ; il s'agit d'un conflit beaucoup plus large puisque ces mesures vont désorganiser le marché de l'acier dans le monde entier.

We will not be doing this on our own: this is not a conflict between the European Union and the United States; it is a much broader conflict because these measures are going to disrupt the steel market throughout the world.


Nous ne ferons pas cela tous seuls : il ne s'agit pas d'un conflit entre l'Union européenne et les États-Unis ; il s'agit d'un conflit beaucoup plus large puisque ces mesures vont désorganiser le marché de l'acier dans le monde entier.

We will not be doing this on our own: this is not a conflict between the European Union and the United States; it is a much broader conflict because these measures are going to disrupt the steel market throughout the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entraînerait dans de terribles conflits beaucoup ->

Date index: 2023-02-04
w