Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous efforcer d’inclure " (Frans → Engels) :

M. Robert Nault: J'aimerais vous poser une question très directe car, très franchement, même si je sais que M. White ne croit que nous allons obtenir ce qu'il souhaite, je pense que des pays comme le nôtre s'efforcent d'inclure l'environnement et le travail dans notre pratique.

Mr. Robert Nault: Let me ask you a very direct question, then, because quite frankly, as much as I know Mr. White doesn't believe eventually we'll get to where he wants to go, I think countries like ours are working very hard to include environment and labour as part of our practice.


Cela rejoint d'ailleurs une de nos recommandations: nous encourageons Sport Canada à être ferme avec les organismes sportifs, c'est-à- dire à reconnaître les efforts de ceux qui s'efforcent d'inclure dans leurs programmes les athlètes qui ont une incapacité et les femmes, ou encore de sanctionner ceux qui ne font rien.

That speaks to one of my recommendations: we would really encourage Sport Canada to take a firm approach to recognizing organizations that have worked hard to get athletes with a disability and women included in their programs, and that those organizations that have chosen to do nothing are sanctioned for that.


Nous nous sommes aussi efforcés de faire inclure l'argument de défense de bonne foi dans la proposition, pour que les professionnels de l'impôt puissent se fonder sur l'information que leur fournissent les clients.

We also worked hard for a good faith defence to be included in the proposal to make it clear that tax professionals can rely on information provided to them by clients.


À cet égard, nous devons nous efforcer à la fois d’inclure et de garder sur le marché du travail une main-d’œuvre composée de différents groupes d’âge.

In relation to this, we should strive both to include and to retain in the labour market a workforce comprising different age groups.


Au sein de la présidence, nous nous sommes consciencieusement efforcés d’inclure les points essentiels soulevés par le Parlement européen dans les négociations et, dans la mesure du possible, dans le compromis.

We in the Presidency have tried very hard and quite consciously to include the central points brought up by the European Parliament in the negotiations – and, as far as possible, in the compromise as well.


Nous nous sommes efforcés d'inclure le terme « environnement » en même temps que la responsabilité sociale et les droits de la personne.

We tried to frame the term “environment” as well, in line with social responsibility and human rights.


Je veux dire par là que nous ne devrions pas toucher à l’ordre du jour et nous efforcer d’inclure un point spécifique sur cette question à l’ordre du jour de la session de mars.

What I am trying to say is that we should leave the agenda as it stands, and set ourselves the task of including a separate item on the issue on the agenda for the March part-session.


Nous nous sommes spécialement efforcés d’élargir la définition des tâches imparties à des enfants afin d’inclure les messagers, les espions, les cuisiniers et les porteurs, dès lors que les enfants exécutant toutes ces tâches sont exposés à des risques.

We have specifically sought to widen the definition of child competence to include messengers, spies, cooks and porters, because children in all these roles are vulnerable to risk.


Nous nous demandons parfois si des déclarations comme celles-ci peuvent faire une différence, mais l'inclusion de ces termes dans la déclaration de Québec a eu une grande incidence sur l'OÉA et la Banque interaméricaine de développement qui doivent rendre des comptes sur leurs mesures de mise en oeuvre de la déclaration de Québec et démontrer qu'elles s'efforcent d'inclure les personnes avec un handicap (1525) À la lumière du rôle de premier plan que joue le Canada—le premier ministre a reçu le prix Roosevelt des Nations Unies en reco ...[+++]

Sometimes we wonder if statements and declarations make a difference, but the impact of those words in the Quebec City declaration have had a tremendous impact particularly on the OAS and the Inter-American Development Bank, in making them accountable in their reporting on the implementation of the summit declaration and to show they are paying attention to the inclusion of persons with a disability (1525) Given the lead role Canada has played the Prime Minister received the Roosevelt Award in recognition of Canada's leadership in disability at the United Nations a few years ago and Canada was the first country to include equality rights for ...[+++]


w