Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous dit comment les travailleurs seront couverts " (Frans → Engels) :

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur ...[+++]

By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short contracts, and extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, vo ...[+++]


- travailleurs intérimaires (employés par des agences ou par leur intermédiaire); ils seront toutefois couverts par l'enquête si l'agence qui les emploie fait partie de l'échantillon en tant qu'unité d'observation),

- interim workers (employed by/through agencies. If the agency employing them is the observation unit sampled itself, then they should be included),


Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, et responsable d'Eurostat, a déclaré ce qui suit à ce propos: «L'Europe a besoin d'investissements.Avec cette note d'orientation, nous entendons montrer comment les autorités publiques peuvent investir dans le plein respect des principes de la comptabilité publique, désormais aussi dans le secteur de l'énergie.

Marianne Thyssen, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, and responsible for Eurostat, said: "Europe needs investments. With this guidance we show how public authorities can invest in full respect of the principles of public accounting, now also in the energy sector.


Face à toutes les demandes de mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, il est important de déterminer comment les travailleurs seront guidés et dans quelle mesure de nouveaux emplois et des mesures incitatives en vue d’entreprendre une activité indépendante sont durables, ou s’ils courront les mêmes risques que ceux qui ont échoué sur cette voie.

Faced with all the applications made for mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, it is important to ascertain how the workers will be guided and the extent to which new jobs and incentives for starting self-employment are sustainable, or whether they will run the same risks as those who have failed at doing so.


16. constate que le coût des mesures proposées s'élève à environ 22 000 EUR par travailleur, dont environ 14 000 EUR seront couverts par le Fonds, ce qui représente une contribution par personne très élevée par rapport aux autres demandes introduites auprès du Fonds;

16. Notes that the proposed measures cost approximately EUR 22 000 per worker, of which roughly EUR 14 000 is to be covered by the EGF, making it a very high contribution per capita compared to other EGF applications;


Nous devons surtout savoir comment les coûts d’exploitation et de suivi de cette institution seront couverts.

Above all, we need to know how the operating costs and follow-up costs of this institution are to be covered.


J’aimerais savoir quelles mesures la Commission va adopter pour éviter tout retard éventuel et comment les coûts supplémentaires entraînés par ces changements seront couverts.

I would like to know what measures the Commission will adopt to avoid any possible delay and how the additional costs incurred by these changes will be covered.


16. constate que le coût des mesures proposées s'élève à environ 22 000 EUR par travailleur, dont environ 14 000 EUR seront couverts par le FEM, ce qui représente une contribution par habitant très élevée par rapport aux autres demandes introduites auprès du FEM;

16. Notes that the proposed measures cost approximately EUR 22 000 per worker, of which roughly EUR 14 000 is to be covered by the EGF, making it a very high contribution per capita compared to other EGF applications;


Rien ne nous dit comment les travailleurs seront couverts au plan de la santé et de la sécurité du travail.

There is nothing either that says how the workers will be covered with regard to occupational safety and health.


En ce qui a trait au changement proposé aux limites des zones établies pour l'assurance-emploi afin de tenir compte des données statistiques sur les taux de chômage au Nouveau-Brunswick: a) ces données étaient-elles de sources privée ou publique; b) quelle est cette source; c) quelle était la formule utilisée pour évaluer les données; d) sur quelle période portaient les données; e) quelles circonscriptions fédérales seront touchées par cette refonte; f) pour réunir les données, n'a-t-on procédé qu'a un échantillonnage dans chaque ...[+++]

With respect to the proposed regulations to change the employment insurance boundaries based on statistical data on unemployment rates in New Brunswick: (a) was this statistical data provided by a public or private source; (b) what is the name of that source; (c) what formula was used to evaluate this data; (d) what period of time was used in collecting this data; (e) what federal ridings in Canada will be affected by these proposed boundary changes; (f) was only a sample from each province used for calculating this statistical data; (g) what area in New Brunswick was u ...[+++]


w