Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «nous dire quelles dépenses » (Français → Anglais) :

Pouvez-vous nous dire quelles dépenses ont été approuvées au titre de l'infrastructure frontalière — notamment le pont Windsor-Detroit?

Can you please give us an update on the expenditures that have been approved for the border infrastructure — particularly of the Windsor-Detroit Bridge?


Quelle que soit l'issue de ces négociations, le message que je veux vous dire aujourd'hui, et que je vous encourage à relayer autour de vous sur le terrain est le suivant : la vraie période de transition, elle a commencé le 29 mars dernier, avec la lettre que nous a adressée Theresa May, le jour de la notification.

Whatever the outcome of these negotiations, the message I would like to share with you, that I would like you to convey on the ground is this: the real transition period began on 29 March 2017, the day on which Theresa May presented the notification letter.


En résumé, ce que j'ai compris c'est que vous-même et votre collègue vous êtes engagés à nous dire quelle distribution a été faite des fonds du budget post-11 septembre et quelles dépenses ont été consenties à l'échelle du système.

In summary, my understanding is that you and your colleague have undertaken to advise us on how the funds in the post-September 11 budget were allocated, and what expenditures have been undertaken across the system.


À présent, le gouvernement grec doit nous dire dans quelle direction il veut aller.

Now the Greek government has to tell us where they are heading.


Je voudrais par conséquent poser la question suivante au commissaire Monti : la Commission nous fournira-t-elle prochainement un nouveau rapport TBR et, dans l’affirmative, pourriez-vous nous dire quelles conclusions seront tirées ?

I would therefore ask Commissioner Monti to answer the following question: is there a new TBR report on the way from the Commission and, if so, can the Commissioner then inform us as to what conclusions are to be drawn by it?


Je ne peux répondre à M. Färm et lui dire quelle option nous envisageons actuellement, mais je voudrais toutefois rappeler que nous avons déjà proposé une diminution du taux de couverture de 65 à 60 % par le passé.

I cannot respond to Mr Färm by indicating which option we are considering at the moment but I can point out that in the past we proposed a reduction in the level of coverage from 65% to 60%.


Il y a encore de nouvelles applications à mettre en œuvre, et je profite de l'occasion pour vous dire quelles sont les orientations de la recherche communautaire que nous voulons développer pour le futur programme-cadre et que la commission ITRE a d'ailleurs déjà examiné, puisque j'ai déposé une note d'orientation à la commission du Parlement le 4 octobre et qu'un rapport va être établi.

There are still some new applications to put into practice, and I would like to take this opportunity to outline the guidelines on Community research that we would like to develop for the next framework programme, and which the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy has already examined, since I sent a policy paper to this Parliamentary Committee on 4 October, and it is to draw up a report.


[Traduction] M. Ron MacDonald (Dartmouth): Madame la Présidente, le député vient de nous dire quelles dépenses du ministère de la Défense nationale pourraient, à son avis, être réduites.

[English] Mr. Ron MacDonald (Dartmouth): Madam Speaker, the hon. member just gave a speech, indicating some of the ideas that he has as to where the government could effect some savings in national defence expenditure.


Compte tenu que le gouvernement s'est converti, récemment, au principe de la répartition per capita des dépenses publiques, le ministre peut-il nous dire quelle part des dépenses de propagande du Bureau d'information du Canada sont faites au Québec?

Since the government has recently converted to the principle of a per capita breakdown of public expenditures, can the minister tell us what proportion of the Canada Information Office's propaganda spending is in Quebec?


Le gouvernement va-t-il nous dire quelles sont les modalités de ce nouveau projet pilote, quelles régions seront touchées, pour quelle durée et quels travailleurs en bénéficieront?

Will the government tell this House how this new project will work, which regions will be involved and for how long, and which workers will benefit?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous dire quelles dépenses ->

Date index: 2023-01-17
w