Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrons éventuellement rester " (Frans → Engels) :

Je crois qu'aucun gouvernement d'Europe n'est aussi convaincu que l'Italie que nous devrons éventuellement rester.

I think that no government in Europe is as convinced as Italy that we will eventually have to stay.


Je crois qu'aucun gouvernement d'Europe n'est aussi convaincu que l'Italie que nous devrons éventuellement rester.

I think that no government in Europe is as convinced as Italy that we will eventually have to stay.


Une fois que nous aurons de la clarté sur ces points, nous devrons aussi définir, si le gouvernement britannique le demande, les conditions précises d'une période de transition éventuelle.

Once we have clarity on these points, we should also define the precise conditions for a possible transition period, if the British government requests one.


Cela nous amène à un autre problème sur lequel nous devrons éventuellement nous pencher, à savoir à qui sont redevables les députés dans un système de proportionnelle pure ou dans un système de représentation mixte.

This takes us to another problem we will eventually have to address: to whom MPs are answerable in a pure or mixed proportional representation system.


Je suis désolé, mais nous devrons en rester là en ce qui concerne le député de Yellowhead.

I am sorry but we will need to leave it there with the hon. member for Yellowhead.


C’est pourquoi je donne cette explication de vote car, dans le cadre d’une seconde lecture, nous devrons éventuellement redéfinir notre position.

The reason why I am giving this explanation of vote is that we may well find ourselves having to define our position anew at Second Reading stage.


Nous devrons éventuellement examiner une série d’autres questions.

Consequently, we need to look at a whole host of other issues.


Espérons que lorsque nous en serons à un autre cycle de ces procédures, M. Miller et moi-même ne devrons pas rester tard un mardi soir pour parler des détails techniques des chauffages, des pneus ou autre, mais que nous aurons l'occasion d'introduire une dimension politique au champ d'application des règlements sur les véhicules à moteur.

Hopefully, by the time we come around to another cycle of these procedures, Mr Miller and I will not be here late on a Tuesday evening, talking about the technical details of heaters, tyres or whatever it is, but we will have had a chance to make an overall political input into the scope of motor vehicle regulation.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, les choses sont un peu plus simples dans le cas des budgets administratifs. Néanmoins, nous devrons éventuellement apporter une modification technique selon ce que décidera l'Assemblée.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, the administrative budgets are rather less complicated in this respect, but here too we may need to make a technical adjustment, depending on what the House decides today.


Cette technologie n'est peut-être pas pratique pour le transport, mais nous devrons éventuellement l'utiliser dans plusieurs autres secteurs énergétiques (1025) Même si, pour le moment, ces ressources ne peuvent remplacer les combustibles fossiles, nous ne voyons pas suffisamment de coopération entre les ministères.

While it may not be practical for the transport sector, there are many other energy sectors for which this technology will have to be used (1025) Although these alternatives cannot replace fossil fuels right now, we do not see enough of working together between ministries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons éventuellement rester ->

Date index: 2022-01-28
w