Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrons prêter " (Frans → Engels) :

Est-ce que cela signifie que nous devrons prêter du personnel?

Will it mean we will have to lend them personnel?


L’observation de la pyramide des âges européenne montre clairement qu’à l’avenir nous devrons prêter davantage attention à la place des personnes âgées sur le marché du travail, et je suis d’accord avec l’analyse du rapport selon laquelle le vieillissement de la population offre également de bonnes possibilités d’amélioration de la compétitivité et de la capacité d’innovation, et donc d’amélioration de la croissance économique et de l’emploi.

Reviewing the European demographic pyramid, it is clear that in future, we have to pay more attention to the labour market for elderly people, and I agree with the report that the ageing of the population also offers great opportunities to improve competitiveness and capacity for innovation, and thereby to increase economic growth and employment.


Enfin, et surtout, nous devrons prêter attention à une initiative plus ancienne, qui est la force de réaction rapide, qui couvrira l’ensemble du territoire de l’Union européenne, parce que les phénomènes naturels touchent des régions voisines, ce qui crée des conditions impliquant la solidarité et des actions transfrontalières.

Last but not least, we will have to give due attention to an older initiative, namely the rapid reaction force, which will cover the entire territory of the European Union, because natural phenomena affect neighbouring regions, and this creates the conditions for solidarity and cross-border action.


Si nous pouvons parvenir à cette solution, nous devrons prêter attention aux différentes positions.

If we can reach this solution, we will need to be mindful of the positions on either side.


Comme je l'ai dit plus tôt, si nous voulons accomplir notre devoir d'une manière responsable, nous devrons prêter attention à ce témoignage, parce qu'il est fondé sur l'expérience de personnes réputées pour leur intégrité et leur indépendance d'esprit.

As I stated earlier, if we are to do our duty responsibly, we must pay close attention to that testimony, because it was based on experience by people with the highest reputation for integrity and independence.


Lorsque nous ferons le bilan des méthodes et des instruments requis, nous devrons prêter une attention particulière à la diversité naturelle des régions au sein de l’Union européenne élargie.

When we take stock of the methods and instruments required, we must pay particular attention to the natural diversity of regions within the enlarged European Union.


Pour ce qui est des autres postes, nous devrons prêter attention à ce que l'Europe peut faire en matière de lutte contre le terrorisme - un sujet aujourd'hui brûlant.

For the rest, we shall have to devote attention to what Europe can do in the field of combating terrorism – which is very topical at this time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons prêter ->

Date index: 2022-12-22
w