Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette solution nous devrons prêter » (Français → Anglais) :

Et cette Union de la défense et de la sécurité, nous devrons la concevoir sans les Britanniques; puisque, le 30 mars 2019, comme il l'a voulu, le Royaume-Uni deviendra un pays tiers, y compris sur les questions de sécurité et de défense.

And this Defence and Security Union will have to be developed without the British, since on 30 March 2019 the United Kingdom will, as is its wish, become a third country when it comes to defence and security issues.


Dans cette négociation complexe, difficile, nous avons des objectifs partagés, je les ai rappelés. Nous avons des obligations partagées, nous avons des devoirs partagés et nous ne réussirons qu'avec des solutions partagées.

In these complex and difficult negotiations, we have shared objectives, we have shared obligations, we have shared duties, and we will only succeed with shared solutions. That is our responsibility.


Je suppose que si nous optons pour cette solution, nous devrons probablement lancer un appel d'offres pour confier cette tâche aux personnes qualifiées.

I suppose if we decided to go that route, we would probably have to invite bids from qualified people in order to do this.


Est-ce que cela signifie que nous devrons prêter du personnel?

Will it mean we will have to lend them personnel?


Nous devrons élaborer des solutions fiables avec toute la précision juridique requise. Et cela prendra du temps.

We need legal precision and this will take time.


S'il n'y a pas de solution, nous devrons discuter de la possibilité d'envoyer une assignation à ces personnes.

If it cannot be resolved, we'll have to deliberate on the possibility of issuing a summons to these individuals.


Lors de la réalisation de l’analyse de marché et de l’élaboration détaillée de cette solution, les autorités réglementaires nationales devraient prêter une attention particulière aux produits devant être gérés par les entités économiques distinctes, compte tenu du niveau de déploiement du réseau et du degré de progrès technologique, qui peuvent infl ...[+++]

When undertaking the market analysis and designing the details of this remedy, national regulatory authorities should pay particular attention to the products to be managed by the separate business entities, taking into account the extent of network roll-out and the degree of technological progress, which may affect the substitutability of fixed and wireless services.


Comme je l'ai dit plus tôt, si nous voulons accomplir notre devoir d'une manière responsable, nous devrons prêter attention à ce témoignage, parce qu'il est fondé sur l'expérience de personnes réputées pour leur intégrité et leur indépendance d'esprit.

As I stated earlier, if we are to do our duty responsibly, we must pay close attention to that testimony, because it was based on experience by people with the highest reputation for integrity and independence.


Il est clair que pour eux cela pose un problème. Cependant, si nous étudions les solutions, nous devrons nous rappeler que notre pays a adopté il y a bien longtemps le principe du «pollueur-payeur» et le principe de précaution, dont vous avez d'ailleurs parlé.

On the other hand, though, if we look at solutions, this country agreed many years ago to the principle of “polluter-pay” and also to the precautionary principle, which you raised.


L’amélioration du système de régulation dans l’UE et l’introduction par la libéralisation de forces de marché plus transparentes devraient aborder cette préoccupation, mais nous devrons vivre de nombreuses années encore avec les conséquences des décisions d’investissements passées.

The improvement in the regulatory regime in the EU and the introduction of more transparent market forces through liberalisation should address this concern, but the effects of previous investment decisions will be with us for many years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette solution nous devrons prêter ->

Date index: 2024-04-22
w