Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrons ensuite suspendre » (Français → Anglais) :

Nous devrons ensuite suspendre nos délibérations jusqu'après le vote.

Then we'll have to suspend and then resume questioning after the votes.


Nous devrons ensuite assurer un retour à des finances publiques saines, et faire en sorte de libéraliser davantage les marchés afin de rétablir les échanges commerciaux et la confiance des entreprises. Nous devrons également promouvoir des investissements suffisants dans les compétences, le capital humain, l’innovation et la recherche.

Then we must ensure a return to sound public finances and work to secure further market liberalisation to restore trade and business confidence and ensure there is proper investment in skills and human capital, as well as in innovation and research.


Face à ce constat, la Commission va-t-elle, tout d’abord, suspendre l’accord SPG+ signé avec la Colombie et, ensuite, suspendre ses négociations en vue de la conclusion d’un accord de libre-échange, tant que nous n’aurons pas obtenu des autorités colombiennes des garanties quant à la sécurité des syndicalistes et des défenseurs des droits de l’homme, entre autres?

Will the Commission, in the light of this, firstly suspend their GSP+ agreement with Colombia and, secondly, suspend our negotiations for a free trade agreement, until we get the assurances from the Colombian Government that trade unionists, human rights activists and others can go about their business safely in that country?


J'imagine que lorsque nous aurons adopté cette proposition, et donc les encouragements qu'elle contient en faveur de l'industrie, nous devrons ensuite faire face à la question soulevée par M. Bulfon lors de ce débat.

I can imagine that, once this proposal has been accepted and provided encouragement to the industry, we will then have to deal with the question that Mr Bulfon also raised in this debate.


Nous devrons ensuite tous deux partir sur-le-champ pour nous rendre à Sofia, en Bulgarie, et à Bucarest, en Roumanie, afin de communiquer la décision de ce jour et le contenu du débat mené au Parlement à ces deux futurs États membres de l’UE.

Straight after that we are both leaving for Sofia, in Bulgaria, and Bucharest, in Romania, to communicate today’s decision and the content of Parliament’s debate to these two future EU Member States.


Nous devrons ensuite tous deux partir sur-le-champ pour nous rendre à Sofia, en Bulgarie, et à Bucarest, en Roumanie, afin de communiquer la décision de ce jour et le contenu du débat mené au Parlement à ces deux futurs États membres de l’UE.

Straight after that we are both leaving for Sofia, in Bulgaria, and Bucharest, in Romania, to communicate today’s decision and the content of Parliament’s debate to these two future EU Member States.


? Nous devrons ensuite reconsidérer l'exécution de nos politiques, car c'est la phase qui a l'impact le plus direct sur les citoyens.

It is also time to review the implementation of our policies, because implementation is the stage that has impact on our citizens.


Faute de quoi, je le répète, nous risquons d'atteindre le plafond de 1,5 milliard de dollars en juin de cette année et nous devrons ensuite suspendre l'application du programme pendant environ deux ans.

If we do not, as I said before, the program could reach its $1.5 billion cap in June of this year and then we would have to suspend the program for about two years.


Le Sénat recommencera à siéger à l'appel de la présidence, vers 19 heures, et nous devrons alors suspendre cette réunion afin d'adopter une petite mesure qui, pour des raisons budgétaires, doit être votée au Sénat aujourd'hui.

The Senate will resume sitting at the call of the chair at approximately seven o'clock, at which time we will be obliged to suspend this meeting in order to do a small piece of business that must, for budgetary reasons, be done in the Senate chamber today.


Voilà pourquoi, même si je suis convaincu qu'il y a place à une gigantesque initiative nationale — et j'insiste sur le mot «national» — financée par le gouvernement fédéral, nous devons nous tourner vers les régions et leur demander: «De quoi avez-vous besoin pour assurer la prestation des soins primaires, les soins en établissement, les soins hospitaliers, les soins aux convalescents, les soins à domicile, les soins aux malades chroniques et les soins palliatifs?» Nous devrons ensuite consentir l ...[+++]

That is why, even though I believe there is room here now for a huge national — and I will emphasize ``national'' — federally funded initiative, we have to look at the regions and ask, ``What do we need in this region to deliver primary care, to deliver institutional care, to deliver hospital care, to deliver convalescent care, to deliver homecare, to deliver chronic care, and to deliver hospice care?'' Then we have to make the investment and try to provide the appropriate personnel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons ensuite suspendre ->

Date index: 2023-07-23
w