Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrons définir précisément quelles » (Français → Anglais) :

Ensuite, lorsque nous saurons de quoi nous avons besoin, nous devrons définir précisément quelles sont les ressources propres que nous devons nous assurer.

Then, once we know what is required, we need to define precisely what resources we should have.


Pour donner effet à ces dispositions, il est nécessaire de définir la notion de stratégie d’investissement afin de préciser quelles positions courtes doivent être agrégées, parmi celles des entités d’un groupe ou de différents fonds.

To give effect to these provisions it is necessary to define the meaning of investment strategy in order to clarify which entities’ short positions in a group and which funds’ short positions should be aggregated.


C’est pourquoi je demande à la Commission d’élaborer une sorte de rapport Stern pour l’Union européenne, afin que nous puissions étudier précisément quelles seront les conséquences financières du changement climatique pour l’Union européenne et quelles mesures nous devrons prendre à l’avenir pour faire face à cette crise mondiale.

For this reason, I am requesting the Commission to produce a kind of Stern Report for the European Union, so that we can consider precisely what financial consequences climate change will have for the European Union, and what measures we must take in future to master this global crisis.


Il est souhaitable de définir clairement le champ d'application du présent règlement en précisant quelles sont les principales catégories de véhicules visées.

It is desirable to define clearly the scope of this Regulation by specifying the main categories of vehicle which it covers.


Le premier consiste à définir précisément quelles sont les catastrophes susceptibles d'être indemnisées.

The first is the definition of precisely which disasters will qualify for the provision of compensation.


La question qui se pose alors est le contenu de l'article 4, point 3, du règlement proposé, qui se réfère précisément aux régions susmentionnées. Et ce, parce que nous croyons que la méthode utilisée pour définir ces zones ne permet pas de définir précisément quelles zones sont effectivement désavantagées, et que la Commission en est consciente.

The question is then the content of Article 4(3) of the draft regulation, with reference precisely to the above-mentioned regions, for we believe that the method of determining the areas does not produce a wholly accurate definition of which areas are genuinely disadvantaged and that the Commission is aware of this.


L’expérience acquise avec les différents régimes de stockage privé des produits agricoles démontre qu’il y a lieu de préciser dans quelle mesure le règlement (CEE, Euratom) no 1182/71 du Conseil du 3 juin 1971 portant détermination des règles applicables aux délais, aux dates et aux termes (9) est applicable pour la détermination des délais, dates et termes visés par ces régimes et de définir de façon exacte les dates du début et d ...[+++]

Previous experience with other schemes for private storage of agricultural products has shown the need to specify to what extent Council Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 determining the rules applicable to periods, dates and time limits (9) applies to the determination of periods, dates and time limits referred to under such schemes and to define precisely the dates when contractual storage begins and ends.


La commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports a par conséquent mis expressément l'accent sur la nécessité de définir précisément quelle est la responsabilité des diffuseurs de programmes.

The Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport has therefore called in so many words for the programme and provider responsibility to be established.


(38) L'expérience acquise dans les différents régimes de stockage privé des produits agricoles montre qu'il y a lieu de préciser dans quelle mesure le règlement (CEE, Euratom) no 1182/71 du Conseil(2) est applicable pour la détermination des délais, dates et termes visés par ces régimes et de définir de façon exacte les dates du début et de la fin du stockage contractuel.

(38) Experience of the various schemes for the private storage of agricultural products has shown that it is necessary to specify the extent to which Council Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 is applicable for determining periods, dates and time limits relating to those schemes, and that the dates on which contractual storage periods begin and end should be stated precisely.


(11) L'expérience acquise avec les différents régimes de stockage privé des produits agricoles démontre qu'il y a lieu de préciser dans quelle mesure le règlement (CEE, Euratom) n° 1182/71(10) du Conseil est applicable pour la détermination des délais, dates et termes visés par ces régimes et de définir de façon exacte les dates du début et de la fin du stockage contractuel.

(11) Previous experience with other schemes for the private storage of agricultural products has shown the need to specify to what extent Council Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71(10) applies to the determination of periods, dates and time limits referred to under such schemes and to define precisely the dates when contractual storage begins and ends.


w