Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions inviter instamment " (Frans → Engels) :

M. Brian Pallister: Cela ne nous empêche pas d'inviter les fonctionnaires, si le comité le souhaite, mais je pense que nous devrions inviter instamment le ministre à venir.

Mr. Brian Pallister: This doesn't preclude us inviting the officials if that's the wish of the committee, but I certainly think we should encourage the minister to come.


J’invite instamment la BNetzA à présenter une nouvelle proposition qui offre des prix à la consommation plus bas et nous aide à créer un véritable marché unique des télécoms».

I urge BNetzA to bring forward a new proposal that delivers lower consumer prices and helps us build a telecoms Single Market".


Le président élu a invité instamment l'UE à démontrer sa "valeur ajoutée" en associant les collectivités locales et régionales, car "ce n'est qu'en travaillant ensemble que nous pourrons ressortir plus forts de la crise".

The President-elect urged the EU to demonstrate its "added value" by engaging local and regional authorities, "because only by working together can we emerge stronger from the crisis".


À la première occasion, aussitôt que le budget sera disponible, nous devrions inviter le ministre à venir nous en parler. L'alinéa 4 de la recommandation stipule justement que le comité invite le ministre à comparaître devant les membres.

I'm happy to advise the member that paragraph 4 says that we recommend that the committee invite the minister to appear before the members.


Nous devrions souligner l’importance d’un front uni au sein des institutions internationales, développer la responsabilité sociale des entreprises et inviter instamment celles-ci à prendre des mesures appropriées et à appliquer les bonnes pratiques.

We should stress the significance of a united front within international institutions, develop Corporate Social Responsibility and urge enterprises to use appropriate measures and good practices.


J'invite instamment les députés d'en face à écouter Preston Manning, s'ils ne veulent pas nous écouter nous, et à laisser le juge Gomery faire son travail.

I would urge the hon. members opposite to listen to Preston Manning if they will not listen to us and let Justice Gomery do his work.


À cette fin, le programme Socrates est important et, dès lors, il est vraiment crucial d'augmenter son efficacité comme le rapport de Mme Pack nous invite instamment à le faire.

The Socrates Programme is important for that and so making it more efficient as Ms Pack's report urges is really very important.


- (DE) Monsieur le Président, avec l’accord du rapporteur et en collaboration avec lui, nous pourrions également proposer l’amendement suivant, pour trouver un compromis : "Urges Turkey to propose in the coming year a precise timetable" ("invite instamment la Turquie à présenter l'an prochain un échéancier"), nous ajouterions donc "in the coming year" ("l'an prochain").

– (DE) Mr President, for the sake of compromise here, too, we would like to propose the following, which is submitted with the rapporteur’s cooperation and agreement. It should read: " Urges Turkey to propose in the coming year a precise timetable ". , in other words we would insert: "in the coming year".


J'invite instamment le Conseil à s'attaquer à cette question, afin que les coûts associés à l'élargissement proposé soient pris en charge avant que nous n'entamions la procédure budgétaire l'année prochaine.

I would urge the Council to address this, so that the costs associated with the proposed enlargement are dealt with before we commence the budgetary procedure next year.


J'invite instamment la Commission à faire en sorte que ces dernières soient intégrées en permanence dans vos propositions - cela nous épargnera des efforts en vue de garantir que ces travaux interinstitutionnels soient poursuivis.

I urge the Commission to make sure that they become a permanent part of your proposals – this will save some effort on our part to ensure that this interinstitutional work is continued.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions inviter instamment ->

Date index: 2024-08-08
w