Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons être prudents quant nous critiquons » (Français → Anglais) :

M. Gillespie: Pour certaines de ces activités, surtout s'il s'agit de court terme, nous devons être prudents quant à la confidentialité.

Mr. Gillespie: For some of that activity, particularly short-term activity, we have to be a little careful about the issue of confidentiality.


M. Eric Lowther: Nous devons être prudents quant à.Je pense que les parents sont avides d'informations mais ils sont également méfiants des idéologies qu'on leur présente et ils se demandent si elles leur conviennent.

Mr. Eric Lowther: We have to be careful about who is.I think parents are hungry for the information, but they are also suspect of whose ideology they are embracing and whether they are comfortable with it.


Au Nouveau-Brunswick, comme nous disposons de ressources passablement limitées, nous devons être prudents quant à la façon de procéder.

In New Brunswick, since our resources are quite limited, we must be prudent in our approach.


Nous devons être prudents quant à l’aide financière accordée aux États membres accueillant des réfugiés pour la première fois, en particulier à cause des injustices.

We need to be cautious about financial aid for Member States that take in refugees for the first time, particularly due to comparative injustice.


En prenant pour commencer les sous-produits, il ressort du paragraphe 10 de la résolution que nous devons être prudents quant à la déclassification des déchets.

Turning to by-products first, according to paragraph 10 of the resolution, we have to be very careful about declassifying waste.


Si ces initiatives de l’ANASE sont positives, nous devons rester prudents quant aux perspectives de changement immédiat au Myanmar et surtout quant à la libération d’Aung San Suu Kyi.

While those initiatives by ASEAN are positive, we should remain cautious about the prospects of immediate changes in Myanmar and especially about the release of Aung San Suu Kyi.


Premièrement, je voudrais dire à M. Brok - qui a utilisé une rhétorique qui semblait presque indiquer qu’il souhaitait un changement de régime - qu’aujourd’hui, nous devons être prudents quant à la formulation exacte de nos propos lorsque nous utilisons ce type de langage, en particulier quand nous discutons de la méthodologie d’une telle action.

Firstly, I should like to say to Mr Brok – who was very close to using rhetoric that sounded as if he wanted regime change – that nowadays we have to be careful about the exact wording in applying that type of language, especially when we discuss the methodology of such action.


J'ai sympathisé quelque peu avec ce que M. Dell'Alba a dit car nous devons être prudents quant nous critiquons quelqu'un d'autre si, dans le même temps, nous donnons l'impression que nous faisons fi de cette prudence et que nous ne faisons que ce que nous voulons.

I was somewhat sympathetic to what Mr Dell'Alba was saying because we have to be careful of criticising everybody else if, at the same time, we are giving the impression that we are ignoring that prudency and just doing what we want to do.


L'hon. David Dingwall (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, encore une fois, je pense que nous devons être prudents quant aux faits.

Hon. David Dingwall (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, again I think we have to be careful of the facts.


Il n'existe pas, mais nous devons être prudents quant il s'agit de perception.

It doesn't exist, but then we have to be careful of perception.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons être prudents quant nous critiquons ->

Date index: 2025-07-18
w