Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons étiqueter tous » (Français → Anglais) :

Si nous devons étiqueter tous les produits et conclure une entente à l'avance sur toutes les expéditions, par exemple, de soja, de canola et de toutes sortes de produits autres qui vont arriver sur le marché à très court terme, et je veux surtout parler des produits transformés, sans.Par exemple, si un produit doit être exporté au Japon pour y être transformé, nous pensons que le risque est à peu près inexistant dans le contexte de la biodiversité dans ce pays.

If we have to label and go through a process of advance agreements on all shipments, for example, of canola, soybeans, and a host of other products that are going to be coming on the market in a very short time, and not deal with it, especially from the processed product point of view.For example, if product is going into Japan to be processed, we think it runs a very low risk from a biodiversity context within that country.


Nous voulons et nous devonscuriser tous les porteurs de projets qui se sont engagés en Europe, comme ici en Italie dans toutes les régions, et sur d'autres continents comme l'Afrique sur la foi de notre engagement à 28.

We want to provide – and we must provide – certainty for project managers working in Europe, such as in Italy and its regions, and in other continents, such as Africa, on the basis of the commitment of the 28.


Si nous voulons que les banques soient soumises aux mêmes règles et à la même surveillance sur l'ensemble de notre continent, nous devons encourager tous les États membres à rejoindre l'union bancaire.

If we want banks to operate under the same rules and under the same supervision across our continent, then we should encourage all Member States to join the Banking Union.


En outre, compte tenu du phénomène de la numérisation et du vieillissement de la population, l'Europe a tout intérêt à devenir une destination attrayante pour les talents dont ses économies ont besoin. Pour tirer le meilleur parti de notre capital humain, nous devons mobiliser tous les talents disponibles.

In addition, in light of digitalisation and an ageing society, Europe has an interest in becoming an attractive destination for the talent our economies need.To make the best of our human capital, we need to put all talent to use.


Nous devons utiliser tous les instruments dont nous disposons pour forger la gouvernance des océans et faire en sorte qu'elle soit davantage incluse dans l'action extérieure de l'Union européenne.

We need to use all the tools we have to shape ocean governance and make it more part of the European Union's external action.


Si nous devons étiqueter le prix de détail sur tous les articles en stock dans les magasins de cette région, il faudra tous les déballer et leur apposer un nouveau prix.

If we are to correctly retail price for stores in these areas, the inventoried goods must all be unpacked and have a new price tag applied.


Nous, les régions et les villes, nous devons employer tous nos efforts à convaincre les États membres, que ce soit ici à Bruxelles ou dans nos capitales respectives, de l'importance capitale d'un cadre financier pluriannuel adéquat comprenant d'une politique régionale forte, comme l'ont demandé il y a quelques jours les dirigeants des principales institutions de l'UE".

As regions and cities, we must put in place all efforts to convince Member States of the vital relevance of an adequate MFF with a strong regional policy, both here in Brussels and in our capitals, as requested by the leaders of the major EU institutions a few days ago”.


László Andor, commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, a déclaré: «L'intervention financière du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation que nous avons proposée aiderait les travailleurs licenciés par ALDI en Grèce à retrouver plus facilement et plus rapidement un nouvel emploi». Il a ajouté "les travailleurs grecs traversent une période difficile et nous devons utiliser tous les moyens en notre possession pour les aider".

EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor said: "Greek workers are going through a difficult period and we must use all the tools we have at our disposal to provide assistance. He added: "The money we have proposed from the EU Globalisation Fund would help workers made redundant by ALDI in Greece to find a new job easier and faster".


Nous devons utiliser tous les instruments dont nous disposons de façon ciblée et cohérente afin d’offrir davantage de débouchés aux exportateurs européens et d’améliorer le cadre réglementaire au plan mondial.

We need to use all instruments at our disposal in a focused and coherent way, in order to improve export opportunities for European exporters and improve the global regulatory framework.


Nous devons mobiliser tous les instruments dont nous disposons pour y faire face, des forces de l'ordre à l'institution judiciaire, en passant par l'éducation et les mesures sociales.

We must use all the instruments available to deal with anti-Semitism of this sort, ranging from police and judicial action to education and social measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons étiqueter tous ->

Date index: 2022-06-14
w